【环球网报道 记者 刘洋】据韩国《中央日报》7月15日报道,韩美两国双管齐下对韩亚客机在旧金山机场碰撞机场跑道事故进行调查。韩亚航空失事客机的4名飞行员已于当地时间7月13日回到韩国,韩国政府计划在他们7月16日结束医院诊断后就开始着手调查。
据报道,韩国国土交通部相关负责人表示,“众所周知,飞行员们因事故冲击和美国国家运输安全委员会(NTSB)调查倍感疲倦,因此我们认为他们需要做健康检查,出于这一点我们决定在他们检查完之后再进行调查”。
据悉,NTSB对事故原因的调查集中在机身缺陷、飞行员过失、管制不熟等因素上。调查结果预计会被用于判断韩亚航空、波音公司以及旧金山机场等相关企业和机关应该承担什么程度的责任上。与此不同,韩国政府调查的主要目的是掌握飞行员是否违反了韩国国内规定。韩国国土部航空事故善后本部情况班长张万熙说,“我们预计会确认飞行员们是否遵守飞行程序、其间的教育训练是否有问题以及是否遵守机场的航运条件”。
另外,一家美国电视台利用出事飞机的韩国机组人员的名字搞恶作剧,NTSB也被牵涉其中,引发愤怒。韩亚航空公司称,美媒的恶搞破坏了该公司及飞行员的名誉,他们将采取相应的法律手段。韩亚相关负责人表示“旧金山地区广播电视台KTVU在介绍飞行员名字时使用了污蔑亚洲人的表述,这严重损害了飞行员和公司的名誉”。KTVU在7月12日的广播中报道飞行员名字时使用了“Sum Ting Wong”、“ Wi Tu Lo”、“ Ho Lee Fuk”、“ Bang Ding Ow”的说法。这些词的意思分别是“哪儿出错了 (Something Wrong)”、“(高度)太低(We Too Low)”、“该死的(Holy Fuck)”、“哐,咚,啊呀(Bang, Ding, Ow)”。
我来说两句排行榜