环球时报综合报道“全球金融市场在紧张气氛中开始新的一年。”英国《金融时报》6日忧心忡忡地对跌跌不休的石油价格可能对世界带来的恶果给出一个不祥的预测。美国基准石油价格前一天跌破每桶50美元的大关,这是自2009年4月以来的第一次。如果说前一段时间油价下跌,除了几个主要产油国之外的大多数国家尚存在着油价下跌利好经济的念头,现在许多人开始担心过快下跌会成为全球通货紧缩的一个源头,最终拖累世界经济。更令人担忧的是,欧佩克(石油输出国组织)成立65年的历史表明,每一次油价的暴涨或暴跌都伴随着一个重大政治经济危机甚至战争。美国《财富》杂志称,如今的问题是,油价暴跌“会刺激还是会抑制一些人的冒险行为”?
“这是世界能源业的帝国之战”。英国《金融时报》这样称呼这场从2014年下半年开始的不见血腥的石油暗战。报道称,这不是一场常规战争,但它却是一场为中东未来命运及其国际地位而展开的关键斗争。领导这次斗争的是沙特阿拉伯。作为世界最大的石油出口国及欧佩克长期以来的“老大哥”,沙特正在为其“油气之王”的地位而斗争。
《金融时报》另一篇文章称,从沙特国内角度看,油价下跌完全是可控的。沙特石油开采成本相对较低,因此即便油价下跌,原油生产依然利润很高。显然沙特的决定是意图对一些最凶狠的敌手产生巨大的政治经济影响。简言之,油价在中长期内大幅下跌,将直接瓦解沙特眼中这些国家在中东地区展开的破坏性地缘政治行动。美国《福布斯》杂志5日称,近来沙特国王阿卜杜拉病情危急,石油市场分析家也感到紧张,因为这可能预示着沙特将会出现政权变动和骚乱。
世界石油市场的另一个主角是俄罗斯。《俄罗斯报》6日引述国民经济预测研究所副所长什洛夫的话称,油价下跌是2015年最让俄罗斯头痛的事情。如果油价维持每桶60美元,俄今年的GDP下降幅度最高可能将达4%。5日油价的暴跌再次使卢布汇率大幅下跌,卢布汇率重新跌到1美元兑60卢布。环球时报驻外记者 孙微青木陶短房 环球时报记者 王跃西
我来说两句排行榜