评论

用英语介绍重阳节的起源和习俗,传播中华传统文化

重阳节的英文介绍视频

ideo_iframe rich_pages" id="js_mp_video_container_0" vid="wxv_2090595372636176389" scrolling="no" src="https://mp.weixin.qq.com/mp/readtemplate?t=pages/video_player_tmpl&auto=0&vid=wxv_2090595372636176389">

The Customes of Double Ninth Festival

重 阳 节 风 俗

一、Climbing Mountains/登高

The 9th lunar month, with clear autumn sky and bracing air, is a good time for sightseeing. So people, both ancient and present, love to go sightseeing this month.

阴历9月这天,正值秋高气爽,适合旅行观光。所以,一到金秋九月,不论男女老少,都喜欢在此时旅行登高。

Apart from expelling bad luck and disasters, climbing mounting also indicates “climbing to a higher position”, and it is also an important reason why ancient people pay much attention about this custom. Another reason that climbing mountains are valued by people, especially by the elderly is that is has a meaning of “climb to a longevous life”. Also for this reason people believe that climbing mountains can make people live a more longevous life.

登高可以驱除霉运,还意指“晋升高位”。这也是古人为什么很重视这一传统习俗。登高之所以受人重视,特别受老人重视,是因为人们认为登高还意寓“登顶长寿”。除此之外,人们还相信登山能使人健康长寿。

It is really refreshing to climb mountains and enjoy the beauty of nature at this bright and clear time in autumn. Climbing mountains on Double Ninth Festival was already prevailing in the Tang Dynasty, and a lot of poems were devoted to this custom.

在九月登高既是件惬意放松的事,又是件可以欣赏到自然之美的幸事。重阳节登高,在唐代就开始盛行了,古时也有很多跟重阳登高有关的诗歌。

二、Eating Double Ninth Cake 吃重阳糕

Though the name of "Gao" started from the Six Dynasties, the cakes had already existed in Han Dynasty, which was called "Er" in China at that time. It is made of rice flour, which is classified into two types: paddy rice flour and millet rice flour. In September, the millet is ripe. It is regarded as the food just in season, which is offered to ancestors as sacrifices.

尽管“糕”这个名称源于六朝,但这种东西东汉就有了。那是人们称之为“饵”。饵用米粉做成,一般有两种:谷米粉和粟米粉。九月,粟米程度,它是当季的食物,通常会献给祖先作为祭品。

In China, "gao(cake)" has the same pronounciation with "gao(height)". Mountains are high, so eating cake can, by a stretch of imagination, take the place of going for the Double Ninth Cake, but super cakes will have as many as nine layers, like a tower.

在中国文化中,“糕”和“高”同音,所以吃糕也就代表了“登高”的意思,祝愿百事俱高。重阳糕没有固定的样式,但通常做成九层,看起来像一座塔一样。

三、Family get-togethers/家人团聚

The Double Ninth Festival is also a time for family get-togethers. It is an occasion to remember one's ancestors, the sacrifices they made and the hardships they undewent. Often, family outings are organised during which people search to renew their appreciaiton of nature and to reaffirm thir love and concern for family members and close friends.

重阳节还是一个家庭团聚的节日。大家纪念先祖,感念他们的牺牲和遭遇的苦难。很多家庭也会一起出行,以感受大自然的魅力,也增进和亲友们的关系。

四、Enjoying Chrysanthemum Flowers 赏菊花

Chrysanthemum originated in China and was recorded in some Chinese books as early as the 5th century B.C. Chrysanthemum blossom in the ninth lunar month have a beautiful name of “flower of longevity”.

菊花产自中国,最早记载始于公元前5世纪。菊花在阴历九月盛开,它有一个美称“长寿之花”

五、 Drinking Chrysanthemum Flower Wine 饮菊花酒

The chrysanthemum flower wine is unique in brewing. In ancient times,people usually picked fresh chrysanthemum flowers and leaves on the 9th of the 9th lunar month, and brewed the mixture of them and grains into the wine, which would not be drunk until the same day next year. The wine is said to have wholesome effects on sharpness of the eye, alleviation of headache, drop of hypertension, reduction of weight and removal of stomach trouble, thus contributing to longevity. It is said that the drinkers of the chrysanthemum wine would be free from evil and have strong physique against cold weather.

菊花酒的酿造十分独特。古时,人们在九月九日采摘新鲜的菊花和菊花叶,然后把它们和谷粒一起酿制成酒。等到来年的同一时候再打开品尝。据说,菊花酒具有清神明目,减肥降血压,治疗胃病的功效。因此,可以饮菊花酒可以使人长寿。另外,饮菊花酒还有驱邪抗寒的效用。

六、Wearing Dogwood 插茱萸

The dogwood is a species of evergreen arbor; it is heavy-scented plant whose fruit is edible and stock and leaves can be medicinal materials. They can expel insects, get rid of the humidity, help digestion and cure inner heat. It puts out purple flowers in spring and bears, in autumn, purplish-brown fruit that is sour, puckery and mild in nature.

茱萸为长青乔木。该植物具有浓香,它的果实可食用或干存。它的叶子可以用作药材。茱萸具有驱虫去湿,助消化去内热的功效。春季它开紫色的花,然后开始孕育果实。到了秋天,就结出了紫褐色,味酸,带皱,质感柔软的果实。

七、 Flying a paper crane(放纸鸢)

Paper crane is just kite. According to our traditions and customs, flying kites usually happen at the Qing Ming Festival. But Tomb Sweeping Festival is during the rainy season which obviously is not suit for flying a kite, while Double Ninth Day owns clear autumn sky and crisp air making kite flying a best outdoor activity.

纸鸢类似于风筝。据中国传统习俗,人们通常在清明节放风筝。但每逢清明,也是雨纷纷的时节,因而并不适合放风筝。相比之下,重阳节这天,秋高气爽,最适合户外放风筝。

Poem Appreciation

诗 歌 赏 析

九月九日忆山东兄弟

(唐-王维)

独在异乡为异客,

每逢佳节倍思亲。

遥知兄弟登高处,

遍插茱萸少一人。

Double Ninth, Missing My Shandong Brothers

(by Wang Wei in Tang Dynasty)

译其一

As a lonely stranger in a foreign land,

At every holiday my homesickness increases.

Far away, I know my brothers have reached the peak;

They are wearing the Zhuyu, but one is not present.

译其二

As a lonely stranger in the strange land,

Every holiday the homesickness amplifies.

Knowing that my brothers have reached the peak,

All but one is present at the planting of zhuyu.

自古有许多故事和重阳节相关,比如李清照的《醉花阴》,孟浩然的《过故人庄》以及王勃的《蜀中九日》等。王维的这首诗可谓是大家最耳熟能详的。此诗写出了游子的思乡怀亲之情。诗一开头便紧切题目,写异乡异土生活的孤独凄然,因而时时怀乡思人,遇到佳节良辰,思念倍加。接着诗一跃而写远在家乡的兄弟,按照重阳节的风俗而登高时,也在怀念自己。诗意反复跳跃,含蓄深沉,既朴素自然,又曲折有致。其中“每逢佳节倍思亲”更是千古名句。

英文教室

ID: yingwenjiaoshi

学习之路,现在开始也不晚

英文教学

ID: yingwenjiaoxue

每天与您分享各种有趣的英语学习资源返回搜狐,查看更多

责任编辑:

平台声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
阅读 ()