翻译:古特雷斯2024年终止针对记者犯罪不受惩罚现象国际日致辞

来源:联合国

Message by UN Secretary-General António Guterres on the International Day to End Impunity for Crimes against Journalists

联合国秘书长安东尼奥·古特雷斯终止针对记者犯罪不受惩罚现象国际日致辞

2 November 2024

2024年11月2日

On this International Day to End Impunity for Crimes against Journalists, we reaffirm our commitment to press freedom and the safety of journalists worldwide.

值此终止针对记者犯罪不受惩罚现象国际日之际,我们重申对全球新闻自由和记者安全的承诺。

A free press is fundamental to human rights, democracy, and the rule of law. Yet journalists around the world are prevented from doing their job and often face threats, violence, and even death in their mission to bring truth to light and hold the powerful to account.

新闻自由对于人权、民主和法治至关重要。然而,世界各地的记者在开展工作时却屡屡受阻,在履行揭露真相和对权力问责的使命时经常面临威胁、暴力甚至死亡。

Recent years have seen an alarming rate of fatalities in conflict zones – in particular in Gaza, which has seen the highest number of killings of journalists and media workers in any war in decades.

近年来,冲突地区的死亡率令人震惊,特别是在加沙,加沙的记者和媒体工作者遇害人数是几十年来所有战争中最高的。

Worldwide, an estimated 9 out of 10 of journalist murders go unpunished. Impunity breeds further violence. This must change.

在全球范围内,每10起谋杀记者案件中,估计就有9起未受惩罚。有罪不罚会滋生更多暴力。这种情况必须改变。

The Pact for the Future adopted last month calls for respecting and protecting journalists, media professionals and associated personnel working in situations of armed conflict.

上个月通过的《未来契约》呼吁尊重和保护在武装冲突局势中开展工作的记者、媒体专业人员和有关人员。

I call on governments to bring these commitments to life by taking urgent steps to protect journalists, investigate crimes against them, and prosecute perpetrators – everywhere.

我呼吁各国政府履行这些承诺,采取紧急措施保护记者,调查针对记者的犯罪行为,并起诉肇事者——无论在哪里。

Together, let’s end the cycle of violence, uphold freedom of expression, and ensure that journalists can carry out their essential work safely and without fear – everywhere.

让我们一起结束暴力循环,捍卫表达自由,确保记者能够安全、无惧地开展其重要工作——无论在哪里。返回搜狐,查看更多

责任编辑:

平台声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
阅读 ()