万里鸥仍去,千年鹤未归。
极知身有几,不奈世相违。
岁暮蒹葭响,天长鸿雁飞。
如君那可别,老泪欲沾衣!
注释
孙信道:孙确,字信道,作者友人。卒时年仅四十。
鸥仍去:杜甫《赠韦左丞》诗:“白鸥没浩荡,万里谁能驯。”这里以“鸥仍去”表明相别。
不奈:无奈之意。
世相违:陶潜《归去来辞》:“世与我而相违。”此处是指与当时世道彼此违背。
岁暮:岁末,一年将终时。
蒹葭:《诗经·秦风·蒹葭》:“蒹葭苍苍,白露为霜。”此处为怀念友人之意。
天长鸿雁飞:一本作“鸿雁微”,言鸿雁于长天飞去,不知何日重还。
沾衣:泪水沾湿衣服。
赏析
此诗作于1129年(宋高宗建炎三年)九月,诗人当时因避乱正流寓湖南潭州(治所在今长沙)。在和友人孙信道分别之时,写下此诗,表明乱离中在异乡同知心朋友别离的痛苦。
开头两句说:“万里鸥仍去,千年鹤未归。”作者这次和孙信道相遇,是在客中;相别,也在客中。当时金兵不断南进,长江中下游一带,遍野烽烟。前二年金兵就掠过岳州(今湖南岳阳),所以作者知道和友人客地相逢,欲留无计;分别以后,会晤难期。首句用“鸥仍去”,表示终当相别;用“万里”,以示行程之远。古人往往用鸥盟代表朋友之情,以鸥波不定,显示友人之远去。孙信道是作者的旧友,故有“鸥仍去”之感。
次句写自己也飘流在外,正如千年之鹤,长期无法回到故乡。这句用丁令威化鹤归回辽东的故事,但用意不同。丁令威化为千年之鹤,归来所见是“城郭如故人民非”,作者在乱离中,不仅归来无望;纵使归来,城郭人民,都以不同于往昔,何况作者的故乡洛阳又入于金人之手呢!
第三四句:“极知身有几,不奈世相违。”前句用《左传》所引古人的话“畏首畏尾,身其余几”,表明深知怕前怕后,顾虑重重,非常不对,应当早做决定以不负此身,不致有岁月蹉跎之叹。后句表白自己也有志奋飞,寻求报效国家之路,但世事每与心志相违,难能如愿。作者也想早日离开湖南,但此刻尚未决定,因此在思想上不免矛盾。
第五六两句:“岁暮蒹葭响,天长鸿雁飞。”前句写分别之际,已届深秋,所以用“蒹葭响”表示不久又有岁暮怀人之情。后句以“鸿雁飞”表示自己有怀归远引之思。这两句和起笔遥相呼应。“岁暮”句,预示别后之相思;“天长”句,表明思归之心切。结尾两句:“如君那可别,老泪欲沾衣。”前一句点明送别,表示不忍相别,而又不能不别的异乡送客的情怀。时局艰虞,何年再见,很难预料。所以临分之时,诗人不觉老泪之几乎湿透衣裳,而凄然神伤!
作者诗集中和孙信道酬和的篇章很多,此别不久,作者就离湘入粤,而后又辗转经福建到浙江。而孙信道在迁徙辗转之后,去世较早。返回搜狐,查看更多
责任编辑: