|
洋人唱粤剧 英文查笃撑(组图) |
|
|
| NEWS.SOHU.COM 2004年10月30日10:34 来源:信息时报 |
|
页面功能 【我来说两句】【我要“揪”错】【推荐】【字体:大 中 小】【打印】 【关闭】 |
|
|
免费最经典的幽默小段子 掌握第一手军事情报
搜狐新闻,告诉你正在发生什么。 点击进入>>>
|
本版撰文/时报记者成小珍通讯员温朝晖苏华本版撰文/时报记者周涛
新闻提示
粤曲唱词改成英语,“查笃撑”(粤曲伴奏声),听起来会是怎样新鲜的感觉?在明日开幕的第四届羊城国际粤剧节上,来自新加坡的敦煌剧坊将首次表演英语粤剧,其选取的曲目是长剧《清宫遗恨》,演唱、对白将全部使用英语。据悉,英语粤剧昨晚在广东外语外贸大学剧场进行了首演。
有专家认为,英语粤剧是一种很有意义的新尝试,能真正起到在海外推广粤剧的作用,令人期待。但也有人认为,粤剧就应该用粤语演唱,否则还怎么叫“粤剧”?这次演出的英语粤剧还邀请了法国演员。昨晚,新加坡敦煌剧坊在广东外语外贸大学剧场首演。演员们在进行英语粤剧的彩排。
唱词
外国人要“洋汁洋味”演绎中国历史剧目
慈禧光绪张口就是英语
锣鼓、曲牌、戏服、布景……一切都是“原汁原味”的粤剧场景,但是从演员嘴里唱出的词却是英语。在新加坡敦煌剧坊英语粤剧《清宫遗恨》正式演出前夕,记者来到广州红豆粤剧团排练场,提前体验到了英语粤剧的“洋汁洋味”!
《清宫遗恨》是一部以清末“戊戌变法”为主题,以清帝光绪与珍妃的爱情故事为架构的历史剧目。“Notonlyyouarepretty,butalsoyouarewitty,pledgingmysincerity.Ibondyoueternal-ly......(你玉颜皓齿,凝眸远望,秀慧才智,我倾心矣)”,这是《清宫遗恨》中的一段唱词,尽管用英语唱出,但听起来朗朗上口,韵味十足。由于是排练,演员们虽身着便装,但他们演唱时的表情、动作、唱腔都是“粤味十足”。
据了解,参与《清宫遗恨》演出的演员有近30位,慈禧太后、光绪皇帝、珍妃、康有为等主要演员均是新加坡敦煌剧坊的演员,此外也有红豆粤剧团的演员客串和跑龙套。剧坊的演员全都操着一口流利的英语,红豆剧团的演员因无法用英语唱,安排的角色都“闭口不言”。
来自法国的方世华康路(英译)是本次参演唯一的老外“票友”,他将在剧中演外国联军代表瓦德斯,也要开腔唱粤剧。据了解,本来该剧另邀了6位外国人参演,因演员们本身有其他工作,而无法来广州。方世华康路是一名教师,时间上安排得过来,因此只有他跟团到广州。别看他是法国人,但他已经学了好几年粤剧了,唱起来像模像样。方世华康路告诉记者,他很高兴有机会到广州展示自己的粤剧本领。
音乐
《清宫遗恨》作者曾为单词押韵绞尽脑汁
英语版本添加西洋音乐
新加坡敦煌剧坊黄仕英主席告诉记者,在新加坡,聚集广东人的“广惠肇”会所下有16个会馆,每个会馆到节庆之日,必唱粤剧。由于新加坡以英语为主,要想让别人认同粤剧,让粤剧得到更大发展,必须让别人听懂,所以他们从2000年起就着手创作英语粤剧。当时创作的是《白蛇传》片段,搬上舞台后大受欢迎,华人观众非常喜欢,许多外国观众也表示终于可以“听得懂”粤剧了。看到反响不错,黄仕英想到做一部完整的英语粤剧。他花了半年时间研究历史书籍,然后又花半年时间专心创作,这才有了英语粤剧《清宫遗恨》。该剧目2002年在新加坡正式演出。短短几年时间,已先后在法国、巴西等22个国家演出,很受欢迎。
黄仕英介绍说,《清宫遗恨》有英语、粤语两个版本,相比之下,用英语写剧本难度相当大,如果用的语言不对头,不仅起不到推广作用,还会闹笑话。写的过程中,他还常常为了英语单词的押韵绞尽脑汁。
考虑到是英语粤剧,在音乐的选取上,该剧目又添加了一些西方乐曲的元素,目的是让外国观众听得更亲切。如在剧目第八回,光绪归天这一章节中,一开头用的是西洋音乐,用小提琴演奏《梦幻曲》,再慢慢转入到广东音乐《饿马摇铃》中,两者和谐统一了起来,没有突兀的感觉。
黄仕英表示,敦煌剧坊是世界知名粤剧组织,一直以来致力于推动中国文化。该团还尝试过马来语粤剧《拾玉镯》以及华语粤剧等,在新加坡及世界上多个国家和地区演出。
历史
一百多年前粤剧已被翻译成多种外文
香港最早演出英语粤剧
据了解,从晚清开始,由于珠三角地区的华人出洋后一时很难融入当地主流社会,粤剧便成为一条很好的维系感情的途径。
文博专家罗雨林介绍说,早在一百多年前,外国人便把粤剧《西厢记》翻译成英文、法文等。英籍天主教神父谭寿天早年在香港华仁书院教书时,曾对粤剧十分着迷,为了把粤剧推介给外国人,他改编了粤剧折子戏《醉打金枝》等为英语话剧,组织学生穿上粤剧戏服,用英语对白演出。1947年,谭寿天与学生合作编写了英语粤剧《一女配三夫》,在香港华仁书院礼堂演出,这是最早以英语演出的粤剧。很快,英语粤剧不仅成了向海外推广中国戏曲文化的一种方式,也是光大粤剧的一种手段。
发展到目前,新加坡的英语粤剧偏重长剧,而香港的英语粤剧则偏重折子戏。前者的剧目主要做专门演出,后者则主要是在有关晚会上展演片段,两者的选题、风格、目的有很大不同。
褒贬
有市民认为英语粤剧变味无法吸引老戏迷
专家称不宜妄评其好坏
对英语粤剧的出现,一些专业人士和市民看法不一。
有市民认为,粤剧粤剧,当然应该用粤语演唱,不用粤语唱,
怎么还能叫“粤剧”?所以英语粤剧变味了,对于老粤剧观众来说,它不具备什么吸引力。
广州市文化局副局长张润华则表示,尽管还没听过英语粤剧,但它是一种很有意义的新尝试,能真正起到在海外推广粤剧的作用,令人期待。
广州红豆粤剧团团长郭英伟说,以前在新加坡听过英语粤剧,剧团运用得比较好,演员的手势、表演、情景都还是粤剧原来的表现形式,因此不仅外国观众能听懂,粤语观众也能欣赏,它的出现对于促进粤剧的发展很有意义。
广东八和会馆的刘耀标是粤剧界的老前辈,对于英语粤剧的演出,他的评价是:“有特色,能”。刘耀标说,新加坡演出的英语粤剧很不错,这种形式很新奇。
著名文博专家、《粤剧粤曲在西关》主编罗雨林指出,粤剧是中国优秀戏曲艺术的一种,不但受到国人的喜爱,而且也受到世界的关注。英语粤剧的出现,是当时社会的客观需求,有它出现、存在的历史背景,这对粤剧在海内外的传播作出了贡献。海外目前都有英语粤剧演出,影响很大。尽管用英语唱粤剧会使粤剧的韵味“大打折扣”,但不能用现在的眼光去妄自评价它的好坏,至少不应该贬低英语粤剧,它是一种很好的文化交流方式,可使外国人可直接了解中国文化,欣赏中华民族的文化艺术,卓有成效地推进了中国粤剧的传播与国际戏剧的交流。至于英语粤剧是否应该推广,罗雨林说,这要看市场的实际需要,目前英语粤剧比较适合在海外发展,在以粤语为主的地区,英语粤剧缺少一定的市场。
|
|
|
|