搜狐首页 - 新闻 - 体育 - 娱乐 - 财经 - IT - 汽车 - 房产 - 女人 - 短信 - 彩信 - 校友录 - 邮件 - 商城 - BBS - 搜狗 
搜狐首页 > 新闻频道 > 社会新闻 > 天津新闻 > 今晚报

译稿有问题 稿费也得付


NEWS.SOHU.COM  2005年01月04日12:48  来源:今晚报
页面功能  【我来说两句】【我要“揪”错】【推荐】【字体:  】【打印】 【关闭
 

免费最经典的幽默小段子 掌握第一手军事情报

搜狐新闻,告诉你正在发生什么。 点击进入>>>

  本报讯(记者吴阿娟通讯员吉学刚)一名男子受一家翻译公司的委托翻译了一本3.8万字的标书,在交付译稿后,翻译公司以译稿与原稿严重不符达300多处为由拒付报酬。双方因此对簿公堂。经审理,和平区法院日前作出一审判决,判处翻译公司照付稿酬,理由是双方当初未就译稿的“质量问题”作出约定,为此,翻译公司应承担不利后果。

  原告臧老先生在诉讼中称,2003年2月,被告通知他承担一本标书的翻译任务。当时,双方未就稿酬标准、质量以及责任等问题签订书面协议。接稿后,他抓紧翻译按时交出了译稿,但其后被告只给他开具了译稿的字数证明,未付翻译费。由此诉至法院要求被告给付翻译费4500余元。

  法庭上,被告翻译公司辩称,原告交稿后,经过校对发现译稿与原稿严重不符达300多处,标书只好交给他人进行重译。因此,翻译公司拒绝给付原告翻译费。

  法院经审理认为,原、被告之间虽然无任何书面协议,但双方实际已形成委托合同关系。现翻译任务业已完成,作为委托人的被告应向原告支付稿酬。法院认为,由于双方未签订书面的委托协议,不能证实被告所谓“译稿有质量问题即不给付报酬”的约定,故被告翻译公司应承担不利后果。据此,法院一审判决被告翻译公司给付原告翻译费1900元。



    

页面功能  【我来说两句】【我要“揪”错】【推荐】【字体:  】【打印】 【关闭


中国艾滋病二十年
·北京的哥 不再侃政治
·房产暴利 有道理?
·白衣天使为何与狼共舞?


-- 给编辑写信


ChinaRen - 搜狐招聘 - 网站登录 - 帮助中心 - 设置首页 - 广告服务 - 联系方式 - 保护隐私权 - About SOHU - 公司介绍
Copyright © 2005 Sohu.com Inc. All rights reserved. 搜狐公司 版权所有

 ■ 相关链接

 ■ 我来说两句
用  户:        匿名发出:
请各位遵纪守法并注意语言文明。
 
*经营许可证编号:京ICP00000008号
*《互联网电子公告服务管理规定》
*《全国人大常委会关于维护互联网安全的规定》
手机
包月自写5分钱/条

最新制作 想唱就唱
夏天的味道 哪一站



精品专题推荐:
谁说赚钱难告诉你秘诀
测IQ交朋友,非常速配
就让你笑火暴搞笑到底

短信订阅
焦点新闻魅力贴士伊甸指南魔鬼辞典





· [游戏]赚钱大亨财色兼收
· 70年代的人能看懂的故事
· 数千东欧女郎沦为性奴隶
· 演艺圈里的性交易真相
· 处女身份使我陷入尴尬
· 再婚后成丈夫砧板上的肉
· 网恋奇遇变态男化身美女
· 老婆出差留下的神秘留言
· 在女同事色诱中不能自拔
· 我和大学女老师偷吃禁果
· 两位美女与丈夫做爱经验
· 在宾馆的床上丈夫的朋友
· 丈夫设计把妻子捉奸在床
· 少女自诉她们的第一次
· 香港第一美女名模周汶锜
· 舒淇三级女星到金马影后
· 中央舞蹈学院性感黑衣MM
· 不相信是越南性感女特工
· [图]抓拍女生喝醉后丑态
· [图]偷拍香港街头波霸MM
· [图]蒋勤勤半裸写真曝光
· [图]桑巴舞抓拍性感辣妹
· [图]明星夜生活照片曝光
· [图]"呕像"照片助你减肥
· [图]女星性感美腿大比拼
· [视频]飞机上调戏性感MM
动漫性感MM图集
· 游戏CG美女《黑暗圣经》
· 搞笑春光大现“走光”图