《达·芬奇密码》作者传记出中文版,披露其通俗旧作、歌手梦想与畅销写作秘笈
本报讯(记者曹雪萍)他写出了《达·芬奇密码》,他收到宗教势力的批驳,他谢绝任何采访与公众活动,但你知道吗,在当作家之前他是一名摇滚歌手。 在由译文出版社出版的《<达·芬奇密码>背后的男人———丹·布朗传》里披露了丹·布朗在成为作家之前当歌手的经历以及他总结的7个写作秘笈,传记将于四月中旬面市。
做服务生、歌手、教师都失败了
《丹·布朗传》中披露了丹·布朗如果没有成为作家将会是一名歌手。据责任编辑张颖介绍,布朗曾经梦想成为一名流行歌手,并通过做服务生、销售员、安全顾问来养活自己,他一直追逐着自己的歌手梦,在好莱坞被包装成外表忧郁但富有才情的歌手,还出了专辑《丹·布朗》、《天使与魔鬼》,甚至在走投无路时去贝弗利山庄做教师,希望通过为明星的孩子教书找到转机,但都以失败告终。
当布朗回到家乡教书后,他才发现自己并不喜欢在聚光灯下以肢体语言吸引世人,在学校为小孩子讲故事让他得到了前所未有的满足感,于是他开始了儿时的另一个梦想———写小说。他写了《需要躲避的187种男人:爱情受挫的女人之救生指南》和《秃头书》,在《秃头书》中他谈到“秃头男人洗发省钱”是其树立自信的法宝之一。
有趣的是,在成名之后,有记者就这些不靠谱的旧作向布朗提问时,他总是摆出一副顾左右而言他的样子。
思维枯竭时做“蝙蝠侠”找灵感
布朗在写了《数字城堡》、《骗局》、《天使与魔鬼》等作品之后,依然没有引起什么反响。
幸好他的妻子布莱思一直支持他的写作,她也是一个狂热的达·芬奇迷,布朗一如既往地研究达·芬奇,并多次取道巴黎搜集资料。直到一个偶然的机会,他的这些作品被跳槽去了兰登书屋的责任编辑作为资源带了过去,兰登书屋的负责人发现了布朗的天赋,他的写作梦才开花结果。同时,书中还提到创作中的布朗思维枯竭时,就换上失重靴,像只蝙蝠一样倒悬于天花板上。
该书的翻译朱振武素有“丹·布朗御用翻译家”之称,他认为传记除了为读者了解作家增加背景和细节,更为创作题材的写手提供了叙事指导,他说“传记中布朗谈到他的创作七法,这贯穿于他的写作,对其他作家也将提供一些叙事方面的借鉴。
链接
丹·布朗“畅销创作七法”
1.强调背景。让读者置身于一个全新的世界。
2.场景的切换。让一切场景不停地切换。
3.小说初始就提出一个扣人心弦的主题:用这惟一的一块砖构建全文的基础。
4.张力制造的三要素。时间,在情节背后放上但闻其声不见其容的时钟;磨练,让主人公历经各种生死的考验;期待,让读者始终满怀期盼之情。
5.重视细节。只有翔实可靠的一手资料才有自然真实的效果。调查,钻研,取证。
6.语言的编织。切忌冗长的句子,要言此及彼,滴水不漏。
7.反复修改。在电脑上,布朗最擅长用的是“删除”键。《新京报》新闻热线:010-63190000 、010-96096333 |