搜狐首页 - 新闻 - 体育 - 娱乐 - 财经 - IT - 汽车 - 房产 - 女人 - 短信 - 彩信 - 校友录 - 邮件 - 商城 - BBS - 搜狗 
Sohu首页 > 新闻频道 > 国际 > 花旗之国--美国 > 美国资料
1931年由国会立法通过的美国国歌

NEWS.SOHU.COM  2004年01月01日00:07  搜狐文化
页面功能  【我来说两句】【我要“揪”错】【推荐】【字体:  】【打印】 【关闭
 

  The Star Spangled Banner

  "The Star Spangled Banner" 于1814年由Francis Scott Key作曲,Woodrow Wilson总统于1916年下令于军中场合演奏,于1931年由国会立法通过成为国歌。

  国歌共包括四节,绝大多数场合只唱第一节。

  Oh, say can you see by the dawn's early light

  What so proudly we hailed at the twilight's last gleaming?

  Whose broad stripes and bright stars thru the perilous fight,

  O'er the ramparts we watched were so gallantly streaming?

  And the rocket's red glare, the bombs bursting in air,

  Gave proof thru the night that our flag was still there.

  Oh, say does that star-spangled banner yet wave

  O'er the land of the free and the home of the brave?

  On the shore, dimly seen through the mists of the deep,

  Where the foe's haughty host in dread silence reposes,

  What is that which the breeze, o'er the towering steep,

  As it fitfully blows, half conceals, half discloses?

  Now it catches the gleam of the morning's first beam,

  In full glory reflected now shines in the stream:

  'Tis the star-spangled banner! Oh long may it wave

  O'er the land of the free and the home of the brave.

  And where is that band who so vauntingly swore

  That the havoc of war and the battle's confusion,

  A home and a country should leave us no more!

  Their blood has washed out of of their foul footsteps' pollution.

  No refuge could save the hireling and slave'

  From the terror of flight and the gloom of the grave:

  And the star-spangled banner in triumph doth wave

  O'er the land of the free and the home of the brave.

  Oh! thus be it ever, when freemen shall stand

  Between their loved home and the war's desolation!

  Blest with victory and peace, may the heav'n rescued land

  Praise the Power that hath made and preserved us a nation.

  Then conquer we must, when our cause it is just,

  And this be our motto: "In God is our trust."

  And the star-spangled banner in triumph shall wave

  O'er the land of the free and the home of the brave.

  歌词大意

  啊 ! 在 晨 曦 初 现 时 , 你 可 看 见

  是 甚 么 让 我 们 如 此 骄 傲 ?

  在 黎 明 的 最 后 一 道 曙 光 中 欢 呼 ,

  是 谁 的 旗 帜 在 激 战 中 始 终 高 扬 !

  烈 火 熊 熊 , 炮 声 隆 隆 ,

  我 们 看 到 要 塞 上 那 面 英 勇 的 旗 帜

  在 黑 夜 过 后 依 然 耸 立 !

  啊 ! 你 说 那 星 条 旗 是 否 会 静 止 ,

  在 自 由 的 土 地 上 飘 舞 ,

  在 勇 者 的 家 园 上 飞 扬 ?

  

转自搜狐

页面功能  【我来说两句】【我要“揪”错】【推荐】【字体:  】【打印】 【关闭



中国艾滋病二十年
·北京的哥 不再侃政治
·房产暴利 有道理?
·白衣天使为何与狼共舞?



-- 给编辑写信



ChinaRen - 搜狐招聘 - 网站登录 - 帮助中心 - 设置首页 - 广告服务 - 联系方式 - 保护隐私权 - About SOHU - 公司介绍
Copyright © 2005 Sohu.com Inc. All rights reserved. 搜狐公司 版权所有

 ■ 相关连接


 ■ 我来说两句
用  户:        匿名发出:
请各位遵纪守法并注意语言文明。
 
*经营许可证编号:京ICP00000008号
*《互联网电子公告服务管理规定》
*《全国人大常委会关于维护互联网安全的规定》
手机
包月自写5分钱/条

最新制作 想唱就唱
夏天的味道 哪一站



精品专题推荐:
谁说赚钱难告诉你秘诀
测IQ交朋友,非常速配
就让你笑火暴搞笑到底

短信订阅
焦点新闻魅力贴士伊甸指南魔鬼辞典