新华网西宁6月16日电 (记者叶超) “荷马史诗、印度史诗都经历了从口口传承到文字记录和编纂整理的过程,但历史上从来没有人对《格萨尔》进行过全面、系统的整理,更谈不上出版能够反映史诗全貌的整理本。如今藏族史诗《格萨尔》精选本的出版将改变这一历史。”青海省《格萨尔》史诗研究所所长角巴东主说。
千百年来,《格萨尔》以说唱的形式广泛流传于青藏高原民间,说唱艺人在世代口口相传中,不断创造,尽情地吸收着整个民族的丰富智慧,最终发展成了120部、2000多万字的宏篇巨著,成为世界上最长的史诗。
由于《格萨尔》篇幅巨大,不同的说唱艺人对同一内容说法也不尽相同,造成了历史上零星出现的手抄本版本众多,每一部《格萨尔》都有不同的异文本和变体。这给《格萨尔》的收集整理带来了很大难度。角巴东主说:“目前,中国的《格萨尔》研究人员已为扎巴、才让旺堆、玉梅等十多位优秀的说唱艺人录制了6000多盒磁带。国家还先后组织学术考察队到西藏、青海、甘肃、新疆、四川等地收集散落在民间的手抄本和木刻本,为出版《格萨尔》精选本提供了可能。”
《格萨尔》精选本以西藏著名说唱艺人扎巴老人的说唱本为基本框架,在众多分散的200多部分部本和变异本中,择优选粹。角巴东主说,这套计划编纂40卷、约1600万字的《格萨尔》精选本,将尽可能地反映史诗的全貌。截至目前,《格萨尔》精选本已出版了《英雄诞生》《赛马称王》《魔岭大战》《霍岭大战》(上下册)等13卷。
|