新华网北京12月29日专电西德尼·谢尔顿,一位不被评论家们看好、远离高雅艺术的美国通俗文学巨匠,成为了世界上被翻译的作品最多的作家。这位从10岁开始写第一首诗、已被文学界忽视了近40年的老人至今笔耕不辍,而其作品也继续在这个崇尚年轻与新生事物的年代保持着吸引力。
谢尔顿今年87岁,已步入耄耋之年。他刚刚出版的第18部小说第一次印刷就达75万册。在出版业,这是个惊人的数目,只有专揭名人隐私的“传记大王”姬蒂·凯利的新作《家族:布什王朝的真实故事》达到了这个数目。谢尔顿的这部小说曾在《纽约时报》畅销书排行榜上排在第三位。
“谢尔顿依然处于创作的巅峰”,谢尔顿的作品代理人莫特·詹克洛说,“这本新小说和他过去20年里的作品一样出色,当读这本书时,你丝毫感觉不到这是出自耄耋老人之手。”
在接受美国《洛杉矶时报》采访时,谢尔顿说,他的自传已快收尾。他正在创作一部百老汇戏剧。他的第一部非小说类写实作品《奇迹奇事论》正处于最后创作阶段。同时他还在创作一部电视连续剧,名为《解决麻烦的高手》。
据吉尼斯世界记录记载,谢尔顿的作品是世界上被翻译的最多的,销售量达3亿本之多。谢尔顿擅长描写女性,他的小说大多以西方上流社会的活动为背景,主人公很多都是自强不息、与社会作不懈斗争的女性,对强者的推崇有社会达尔文主义的气息。
如此高龄还保持着这样旺盛的创作力,就连谢尔顿自己也说不清秘诀何在。他称是工作令他乐此不疲,他每周工作7天,甚至在睡不着觉的凌晨,都会起来写作。
谢尔顿是靠影视创作起家的。在他52岁创作第一部小说之前,他已经写了200部电视剧本,25部电影剧本和6部百老汇戏剧。1948年,他因创作电影剧本《单身汉与时髦女郎》而获得学院奖的最佳原创剧本奖。他的《复活节游行》和《飞燕金枪》为他赢得了电影剧作家协会奖。
在百老汇,他的戏剧《红头》于1959年获得了戏剧最高奖托尼奖。从60年代到80年代早期,他创作、制作和编写了一些著名的电视连续剧,包括《帕蒂的故事》、《梦见珍妮》和《业余侦探哈特夫妇》。