中新网4月15日电据联合早报援引路透社报道,按血型来择偶,在韩国年轻人当中流行已久。然而,近期的书籍与电影大事渲染之后,年轻女子对B型血男子更是见而避之。
这一点,现年24岁的学生李宋三最清楚了。他是B型血的,偏偏流行文化又把他列入不受欢迎的组别,为此,他面对异性时,最怕的就是对方提及血型了。
李宋三说:“曾有女子直接对我说,她不同B型血男子约会。她们说,B型血男子自私,脾气又坏。”
韩国杂志、电视节目和网络聊天室充斥着关于血型的内容。近期,大家讨论的重点集中于同B型血男子相处有多困难。
科学家强调,血型不会决定人的性格,可是,以血型专家自居者,依旧大谈A型血女子不应同B型血男子交往的论调。
血型定性格的风潮兴起于上个世纪的日本。日本学者古河于1927年出版的一系列以《血型与脾气的研究》为题的论著,带动了亚洲以血型断脾性的风潮。
1971,日本另一写作人的书本《了解血型的匹配程度》更使得此风潮在流行文化和媒体中扎了根。按韩国人的说法,B型血的人自私、好动,绝对不可能成为体贴的男友。
B型血女子则幸免于列入同一类型之中。
去年秋天,韩国歌手元彬的一曲《B型血男子》登上流行曲榜首。曲子内容讲的是B型血男子易怒也快求和,但最终是伤透女友的心。
写作人金娜的书籍《约会B型血男子》指引女性如何避开B型血男子的缺陷,享受与对方约会的乐趣。
年初上映的爱情喜剧《我的男友属于B型》制作费约250万美元,但是,这部描述A型血女子同B型血男子姻缘的影片片,票房收入高达1000万美元。
韩国一个网站调查显示,四成的韩国女子表示不愿意嫁给B型血男子。
然而,韩国天主教大学的精神病学系医生金泰淑说:“我敢肯定的说一句,一个人的性格同他的血型根本毫无关联。”