反法西斯战争胜利结束
日本昨日签定降书
日皇发表诏书率领全国投降
(中央社米苏里号主力舰上合众社记者二日电)日本降书已于九月二日上午十时三十分在美舰米苏里号签字。降书要点如下:一、我们奉政府和帝国大本营之命,并代表他们,接受波茨坦宣言中的各条款。二、我们向诸盟国宣布日帝国大本营所有军队和不论何地受日本节制的所有武装部队的无条件投降。三、我们命令所有日军和日本人民停止敌对行动,和保持所有船只、飞机、军用和民用财产,并避免其损失,服从盟国最高统帅可能提出的一切要求,或日政府各机关在盟国统帅指示下所提出的一切要求。四、我们命令日本大本营,立即通令所有日军司令和不论何地受日本节制的所有军队的司令无条件投降,并命令他们所管辖的部队一律投降。五、我们命令所有民政官和陆军、海军、军官遵守和实施盟国最高统帅认为使此次投降生效所应有的一切公告、命令和指示。我们指示所有这些官员,保留他们的职位,继续他们的非战斗的任务;但由盟国最高统帅或在其命令下,特别解除职务的例外。六、我们负责为日本政府及其继承者,矢忠实施波茨坦规定,并发布盟国最高统帅或任何其他盟国指定的代表为使波茨坦宣言生效起见所需的任何命令,和采取他们为达到上项目的起见所需的任何行动。七、我们命令日帝国政府和帝国大本营,立即解放现在日本管制下的所有盟国战俘和盟国拘留民,给予他们以保护照顾和给养,并即移送他们前往指定的地点。八、天皇和日本政府统治国家的权力,应受制于盟国最高统帅,而统帅将采取其认为实施这些投降条件所应有的步骤。
日本签定降书仪式中
麦克阿瑟致词
(中央社美战舰“米苏里”号二日合众电)麦克阿瑟元帅在签订日本投降仪式中演说:“我们都聚集在这里,缔结一个庄重的协定,以便能够恢复和平。理想与观念的分歧,已经在一个世界各战场上彻底解决,所以目下断无讨论和辩论的必要。我们在这里是代表全球民族的大部分,并不是前来用互疑恶意和仇恨的精神相见。凡我胜利者与失败者,实在应该共同发扬崇高尊严,只有这种尊严,才能加惠于我们行将指向的神圣目标。凡我众人,都应该尽力矢守其行将正式担任的工作,我深盼举世人类也同样深盼可以从这个庄严的时刻以后,由过去的流血屠戮中产生一个更加善美的世界,以信义谅解为基础,谋维持人类的尊严,实现其所珍爱的自由容忍和正义的希望。日本帝国武装部队投降的条件,载于现■诸君面前的降书内,我用最高统帅的地位,兹宣布依所代表各国的传统精神,我的坚定目的是以正义和容忍继续执行我的责任,并采取一切必需的处置,藉使投降条件确能全部迅速忠实履行。我现在请日本天皇日本政府和日本帝国大本营的代表在降书中所指定(即降书中签名的空白)的各处签名。本最高统帅现在将代表所有与日本交战的国家签字”。麦克阿瑟元帅后来又请美国其他代表签字,其他各国代表的签字次序如下:中国、联合王国、苏联、澳洲、加拿大、法国、荷兰、纽西兰各国代表相继签字后,麦克阿瑟元帅又说:“我们应当祈祷全球现将恢复和平,上帝永远保佑我们”。
(中央社东京二日电)日本今日正式签字对联合国的降书,日皇特为此事发出诏书,兹录志于后:“朕业已受诺昭和二十年七月二十六日美国中国英国三国政府之首脑于波茨坦发表,尔后且由苏联参加之宣言所揭载之各条项,对于帝国政府及大本营于由联合国最高司令官提示之降伏文件,代朕签字。且根据联合国最高司令官之指示公布对陆海军之一般命令,朕命令朕之臣民速停敌对行为,放弃武器,着实履行降伏文件之一切条项,及由大本营公布之一般命令。御名御玺。昭和二十年九月二日,内阁总理大臣各国务大臣(印)”。(按此电是同盟社总社代中央社所拍发的第一通中文电)。
米苏里号军舰上
签降仪式一瞥
(中央社据美新闻处东京湾米苏里号主力舰随舰记者二日电)今日在降书上签字的十二人,已正式结束这次历史上消耗最剧的战事,并在日本悠久历史中表示其首次彻底的失败。在美舰上举行的投降仪式,只需时若干分钟,日本代表在以前在菲岛、马来亚败退各美英将领的注视下签置其姓名。日■外相重光葵首先代表日本签字,他在脱帽并检视他的笔以后,就代表日皇裕仁签字,梅津美治郎将军继代表日大本营签字。后来就是盟国代表签字,以盟军最高统帅麦克阿瑟元帅为先导,接着由尼米兹海军上将代表美国,徐永昌将军代表中国,德莱夫杨柯中将代表苏联,福拉塞海军上将代表英国,分别签字,后来布莱梅将军代表澳国,摩尔克斯哥瑞夫上校代表加拿大,莱克勒将军代表法国,赫夫里区海军上将代表荷兰,伊席特海军中将代表纽西兰,也相继签字。