新华网柏林1月24日电(记者张碧弘)在中国新春佳节“春节”到来之际,德国首都柏林也出现了浓浓的节日气氛,不仅商场里摆放着印有中国文字的贺年片,而且小学校的教科书上也出现了关于中国春节的内容。
在柏林潘口区一个购物中心内的文具和明信片专卖店门口,近日醒目地摆出了五颜六色的中德文贺年卡。 每张贺卡上都有一个西方人的中国名字。贺卡封面左上角印着“平安”两个金色的正楷中文大字,左下角为花体“吉祥如意,万事顺利”,正中间则是用中文楷书写成的西方人名的中文译名。打开贺卡,左面一页是一只飞舞的凤凰,右面是封面名字的德文解释。如“Christine ”,德文解释这个名字的中文意思是:叫“珂丽思婷”的人是一个美丽、善于思考、处处为别人着想的女子。最下边是孔子的德文语句:“父母在,不远游”。每张贺卡里都有一条不同的孔子语句。贺卡背面是中华民族的象征——龙的图案。
由于贺卡针对性强,不少德国人精心挑选,或送给朋友表示祝福,或个人收存珍藏。相比之下,摆放在其他柜架上的普通贺卡则购买者寥寥无几。
另外,中国春节还出现在柏林州小学校的教科书中。在小学四年级的英文课本里,专门有一课介绍中国春节,按照教学进度安排,正好赶在春节到来之前学习。老师在对中国春节进行总体介绍后,发给每个学生一个印有十二生肖、“恭喜发财”和生肖年表的问题册,让学生通过回答问题加深对中国春节的认识。其中多为选择题,如:中国春节的时间大概是几月,给孩子发的红色信封里装的是钱、是水、还是礼物等。
在潘口区哈森小学,德国学生对中国的十二生肖最感兴趣,每个孩子都想知道自己的属相,一些学生还对中国的语言和饮食产生了浓厚的兴趣。现在,一些孩子不仅会说会写简单的汉字,还学会了包饺子。 |