【南京日报报道】 日前,徐克率领各位“剑客”为其新剧《七剑下天山》进京集体造势,记者专访了他。
我从来没有颠覆过《七剑》
记者:作为监制,您应该最清楚《七剑》电影与电视剧间的本质不同,那是什么?徐克:我不是监制,是艺术顾问。 其实电影和电视剧很不一样,最重要的是篇幅问题。电影《七剑》讲的是正义与智慧,讲人间的悲剧。电视剧更多的是讲人间的友情。记者:您说过您拍武侠片,其实是很在意观众的反映,那么有没有留意《七剑》的观众反映?这种反映呈明显的两极分化,特别是反对的声音非常强烈。听到这些,您的感受是什么?徐克:这很好啊。每件事出来之后必然有它特殊的反映,我就想听这种反映是什么样的,当然有些反映是在气愤之下说出来的,我也会跟他们聊一些很具体的想法。我觉得在电影意识形态里,这种反映是很正常的。记者:有人责怪您把原著改得面目全非,您就是要颠覆原著精神还是出于别的考虑?徐克:其实我从来没有颠覆过。因为《七剑下天山》的小说空间很大,有很多人物的出场是需要我们去解释的。我第一次看小说,也希望梁老先生来调整,但他当时的身体状况不允许。我觉得如果拍这么大型的作品,可能我们要解释的东西很多。于是,我们做了很多可能的选择和讨论。
我是赵文卓、甄子丹的影迷
记者:电视剧里和电影中的这些剑客,哪些更符合您心目中的大侠形象?徐克:我不知道。其实创作过程中每个人物都有自己的影子。赵文卓和甄子丹都是我喜欢的,我一直是他们的影迷。选择赵文卓是因为他自我要求很高,那种极端的永远要做最完美的又带有某些悲剧的性格,和人物很像,他们都有追求完美的、自我毁灭的倾向。记者:您准备要拍《七剑》系列吗?很多人觉得这是巨大的冒险。徐克:当然打算拍啊。其实无论做什么都会是冒险。记者:梁羽生对您的改编并没有太多疑义,但金庸呢?徐克:金庸对我的改编并不满意,但实在因为我太喜欢金庸,所以我就用感性的方式去改编。我一直很想把金庸小说拍下去,但他……我觉得伟大的作品是需要世人解读的。
李安够胆
记者:作为同时代的导演,李安现在开拓了国际电影市场,成功进军好莱坞,而且这次在奥斯卡上获得最佳导演奖,您怎么看待他的成就?徐克:我很佩服李安两点:胆识和火候。《断背山》不是什么人都能够胆拍的,因为题材本身的特殊性,它涉及了所谓同性恋的道德观点。特别是他在拍完《绿巨人》后,商业市场上没有想象的那么好的时候,接下来敢拍这样一个题材的戏,我觉得他一定抱有对电影、对人生的独到看法,他不畏惧票房,不畏惧世人对他的看法。另一方面,他用适当的火候去处理这部影片,他在世界影坛中是独一无二的。你看同期的奥斯卡电影,在处理一些比较尖锐题材的电影时,非常过火,他们为了商业利益,比如性描写,就用激烈的方法。而李安用温火去处理这么尖锐敏感的问题,这也是李安的方式。记者:以您的成就,为什么没有试着走出这一步?毕竟您是把武侠发扬得更纯粹、更有想象力的人,但恰恰是李安把中国电影推向了世界。徐克:可能先天的基因,我们对电影有特别敏锐的感觉。我觉得作为电影人,并不是一定要自己做才开心,看到你喜欢的电影,从你喜欢的电影中得到更多的启发才最重要。所以,在这条路上,有更好的导演、更好的电影,你才不会感到寂寞。如果只有一个人在孤独地走的话,可能那个人会很惨。他能参考的很少,拓展的空间也会很少。所以,越多人做越好的电影,我们在电影方面才会有更多的机会。
我和吴宇森抢了很多年
记者:吴宇森准备拍《赤壁》,而您之前很想拍《三国》,为什么被他抢了先?徐克:其实我们抢了很久,不只《赤壁》这个题材。我跟他是好朋友,我等待他的《赤壁》。我们对诸葛亮、对曹操、对周瑜,对“赤壁之战”都有很多不同的看法。并不是说他抢先,谁能拍就谁拍了,拍得好大家都很开心,拍得不好,就……呵呵。记者:现在香港很多大导演都来内地拍电视剧,您怎么看待香港电影导演来内地放低姿态拍电视剧?徐克:其实是没有分别的,斯皮尔伯格不也拍电视剧吗?你只要喜欢,认为值得做,那么电影和电视,本土和国外,都没什么分别。 白郁虹 |