本报驻英国记者 施晓慧
一种针对白血病和风湿性关节炎的新药试验,在英国酿成一场惨剧,8名参加药物试验的志愿者,有6名出现内脏器官衰竭,其中两人至今深度昏迷。一病危者的家人说,病人的头肿得比原型大3倍,如“大象人”。
名为TNG1412的新药是由一家德国生物制药公司生产的单克隆抗体,生物学上又叫衍生蛋白,用来治疗白血病、风湿性关节炎及各种硬化症。一家美国药物试验公司组织了此次试验。
在英国参加此次药物试验的有1名英国人、4名亚裔英国人、2名澳大利亚人和1名南非人。13日,8人接受注射后几分钟,可怕的情景就发生了。医生正试着把药从他们体内吸出来。21岁的受试者赖安·威尔逊至今毫无意识。医生说,这种昏迷状态大概要持续6—12个月。威尔逊的头胀到正常的3倍,脖子比头还要粗,鼻子扁扁的横跨整张脸,皮肤呈现深紫色。当他叔叔亲吻他时,一滴眼泪滚过他的面颊。病人亲属被告知即使病人脱离生命危险,其内脏器官也会留下后遗症。他们要康复可能需要几个月甚至更长时间。截至记者发稿时止,4名恢复知觉的受试者情况正在稳步好转,另2人仍处于危险状态,但也有轻微的好转迹象。医生说,现在评论他们的预后为时尚早。
此次事件15日首次在英国媒体曝光,人们的最初反应是迷惑,继而震惊,要求调查试验是否符合规定,是否经过了动物试验。英国药品和保健品监管局立即勒令停止所有试验,并通报其他国家有关部门。调查工作于15日晚开始。由于危及到受试者生命,伦敦警方已经介入调查。
生产该药物的德国生物制药公司20日透露,这项药物在20只猴子身上试验时,两只猴子曾出现淋巴结肿大的症状。这次试验药物做了改进。
英国药物试验专家戴维·格洛弗17日在伦敦说,新药针对的抗体是人类特有的,因此,即使在动物身上的试验是安全的,也不能保证对人类安全。这对科学试验规则提出了新的问题,人体试验有必要从小量药剂逐渐增加。
(本报伦敦3月21日电)
《人民日报》 (2006年03月22日 第七版) |