2006-6-126:56:11行走在大连的大街小巷,中英文的双语标志随处可见。昨日,大连市民刘先生在经过中山广场时,发现中山广场与中山路交会处的中英文对照交通指示牌上“青泥洼桥”多了一个“n”。
刘先生说,当时他正准备从中山广场走到青泥洼桥,就抬头看了看中山广场与中山路交会处的中英文对照交通指示牌。 他觉得交通指示牌“怪怪的”。平时就喜欢纠错的他发现英文的“青泥洼桥”多了一个字母“n”。“这交通指示牌出错影响的是整个城市的形象。”刘先生说,双语标牌的英语翻译出错,最直接受影响的是外国朋友。
随后,记者来到中山广场,找到了该中英文对照交通指示牌,发现该指示牌上的第一行字是“青泥洼桥0.7km”,下面对应的英文翻译“青泥洼桥”果然多出一个字母“n”。
记者在街头询问了几个外国朋友对大连双语标牌的感受。一位外国朋友说,大连的公共基础设施建设体现了国际色彩,如交通指示牌中的英文标志和主要建设物、旅游设施的英文指示等,都是增进大连与国际社会交流的最好的国际语言。对于该标牌的瑕疵,一位外国朋友“宽容”地说,这一拼写错误可能是失误。记者葛运福 |