中新社7月24日电据日本共同社报道,日本通信教育公司“YOUCAN”日前对300名有孩子的20至49岁日本全职家庭主妇进行了一项问卷调查,要受访者用一个汉字表达“结婚”和“主妇工作”。调查结果显示,对于日本全职家庭主妇来说,结婚是“忍”,主妇工作则是“乐”。
在关于结婚的汉字中,“忍”字以12%的比率占据首位,超出了各居11%的“幸(福)”和“爱”字。选择的理由为“结婚就是忍耐”、“不相互忍让就无法持久”等等。之后还有“和”6%,“耐”6%,及“绊”(意为纽带)5%。
手机竟收到色情图片
性文化扑克牌亮相