|
|
中国展团输出版权数量创新高 www.thebeijingnews.com · 2006-10-10 9:07:30 ·来源:新京报
第58届法兰克福书展结束,中国文化类、科技类图书吸引国外出版商 第58届德国法兰克福国际书展上,中国展团展台以浓郁的中国文化特色吸引着来自世界各地的出版商和读者。
据新华社柏林10月8日电(记者刘向)为期5天的第58届德国法兰克福国际书展8日结束。本届书展共吸引了7272家参展商和近30万参观者。据报道,中国展团在本届书展上共输出版权1364项,是去年的两倍多。
与上届相比,今年中国展团的参展面积增加到了500多平方米,推出展品约3600种,4000多册,参展首日输出图书版权近600项。整个书展上,中国传统文化类、科技医药类以及少儿读物依然是国外出版商的主要兴趣点。
中国新闻出版总署署长龙新民在书展期间接受新华社记者采访时说,中国图书出口已不再是单纯的图书贸易和版权输出,越来越多的中国企业开始与国外出版商共同策划选题或合作出版发行图书。中国图书的国际市场之路呈现梯次推进、多样化的特点。
法兰克福国际书展是世界著名的版权型书展之一,每年吸引来自世界各地约30万人前来参观,德国以外的参展商数量过半。
中国输出版权亮点
中外合出汉语教材
与往届一样,汉语类图书仍是本届书展的重点。外语教学与研究出版社国际部主任宋微微称,在法兰克福书展的第一天(即10月4日),该社与汤姆森学习出版集团宣布联合出版发行《汉语900句》日语、泰语、西班牙语和葡萄牙语4个语种的版本。另外,还有德语、法语、意大利语3个语种的授权正在洽谈中。这意味着《汉语900句》将以英、法、德、意、日、韩、俄、西等14个语种出版。
此外,外语教学与研究出版社还和麦格劳-希尔教育出版公司合作出版为华裔学生量身打造的汉语教材《我和中国》。10月6日,外研社和麦克米伦出版公司在第58届法兰克福书展上正式签署了《走遍中国》合作出版协议。此外,《现代汉语规范词典》、《经理人汉语》、《现代英汉汉英词典》等多种图书均成功签约。
中国文化仍受瞩目
西方人试图从中国当代文化和传统文化中找寻解开中国经济奇迹的钥匙。
辽宁出版集团推出的苏叔阳的《中国读本》德文版在法兰克福国际书展上正式进入贝塔斯曼德国书友会的发行网络。
此外,当代文学输出的亮点是将由人民文学出版社与哈珀·柯林斯国际出版集团合作出版的英文版“中国当代文学精品丛书”,首次入选的作品包括张炜的《古船》、沈从文的《边城》以及老舍的《骆驼祥子》。辽宁出版集团还与贝塔斯曼英文书友会联合举行了“散文家王充褛作品《北方的梦》(英语版)版权输出签约仪式”。
辽宁出版集团副总经理俞晓群还表示,随着时代的发展,单纯的版权输出已很难为中国出版业带来根本性的创新。中外出版机构之间的深度合作,是一种值得鼓励的发展方向。
科技专著“由弱转强”
科技类图书一转从前的弱势局面也是此次中国展团的亮点之一。记者采访得知,中国科学出版集团在德国法兰克福国际书展上签署了一系列科技类图书的版权输出协议,正式签约的达116种。
科学出版社总编辑向安全介绍说,本次输出版权涉及的图书大都是科学技术方向的书籍,其中包括生物、数理化、考古学以及材料学等方面的学术研究专著。在此次书展上,中国科学出版集团与STM出版领域全球著名出版商———荷兰埃尔塞维尔出版公司、英国泰勒-弗朗西斯出版公司签署了合作协议。这无疑是中国科技类图书此次法兰克福之行的亮点之一。
本报记者曹雪萍 张弘 实习生何潇
《一贫如洗》捧德国图书奖
本报综合报道10月2日,作为法兰克福书展的开幕活动之一,旨在更大范围内为德语小说赢取国际声誉的德国图书奖在法兰克福市罗马皇宫大厅揭晓:女作家卡塔琳娜·哈克尔(KatharinaHacker)以长篇小说《一贫如洗》(DieHabenichtse)摘得相当于德语文学界“奥斯卡奖”的桂冠,赢得25000欧元的奖金。
《一贫如洗》这部描写迷茫的一代人的小说始于灾难性的2001年9月11日。主人公是两个年轻的德国人,这对看上去什么都不缺的幸福新婚夫妇在现实生活中后来各自出了轨……关于这次评选,评委之一、《明镜》杂志文学编辑说“《一贫如洗》很好地描写了有点不知所措地穿行于这个世界的一代人。它的获奖原因在于‘新颖地讲述了拥有和存在’。”卡塔琳娜·哈克尔出生于1967年,大学里主修过哲学和法学,已出版有《特拉维夫》(1997年),《摩菲斯或喙形鞋》(1998年),《一种爱情》(2005年)等作品。
(朱刘华)
Google推出“扫盲”网站
本报综合报道除了亚洲图书外,法兰克福书展的另一个亮点是电子媒体的一些举动。上周三Google在书展上宣布,其成立了一个“扫盲计划”网站,专门用来进行图书、视频、地图和博客服务,以帮助教育工作者更好地进行资源共享。
这个名为google.com/literacy的网站和联合国教科文组织终身教育机构合作,同时,书展也组织了扫盲运动。“这项举动是为帮助人们寻找信息”,Google欧洲分部主席阿若拉说,“我们希望这项服务能够成为人们获取重要信息和沟通的桥梁,以此来消除文盲。”这个名为“扫盲计划”的网站沿袭了Google简洁的页面,其主页上标明“这是一个为教师、扫盲机构和任何对阅读和教育有兴趣的个人所准备的资源”,浏览者可以在其中搜索图书、学术论文、视频、地图、博客和Google群组。
(金煜)
〖 返回顶端 〗 〖 关闭本页 〗 | |
|