消除误解
“端午申遗”不存在谁抢谁
记:韩国人的不少姓氏都源自中国,是这样吗?
金:是啊!中国人和韩国人交换名片后,立刻会感到亲切。 与中国人使用一样姓氏的外国人只有韩国人。如追溯韩国人的根,一部分就在中国。譬如,
在韩国人中某一位总统的祖籍是山东省,某一位外交部部长是孔子的后裔,而另一位总理则是姜太公后裔。
记:您曾说:“韩中两国的关系根本上不同于那些毫无文化交流与了解的国家之间的关系,正因为如此,两国关系的起点高于世界上任何国家之间的关系。”
金:我们有共同的文化基础。我也常常望着汉字好奇地想,西方人会对它作出怎样的解释?比如,当中国人提到“仁”、“道”、“孝”时,韩国人很容易就斟酌出是什么意思,但对西方人来说,却太难理解了。
我以为,国与国之间长期友好合作的基础,是人民心灵间的沟通,而最能沟通心灵的莫过于文化。韩中两国的文化交流对推动两国的政治发展起到了积极作用。
记:韩国“端午申遗”一事曾在中国引起极大关注,有人说,这是韩国在抢中国的遗产。金大使怎么看?
金:完全是误解。韩国申报的是江陵端午祭。在进行端午祭时,会举行假面舞剧、投壶、摔跤、跆拳道比赛等活动,这些都是具有韩国地方特色的文化,并不是祭祀屈原。我认为文化是没有国界的,文化的交融也是没有国界的。中国文化不也吸收了很多移民的文化吗?这并不存在谁抢谁的问题。
激情推介
韩国是一个充满活力的国家
记:您怎样看待“韩流”在中国的流行?
金:“韩流”是自然而然在中国盛行起来的,不是韩国政府或人民主动发起的。我想,韩中两国人民在感情表达、价值观念和思维方式等方面都很相近,而年轻人对新鲜的事
物充满好奇与渴求,所以混合了韩国文化和西方文化的“韩流”备受中国年轻人的欢迎。
记:尽管“韩流”在中国引起了很大反响,但在不少人看来,“韩流”只是涓涓细流,而进入不了主流。不可否认,轻视韩国的心态依然存在。面对这种“轻视”,大使会做出怎样的反应?
金:我认为把“韩流”比做涓涓细流是好事,因为只有涓涓细流才能流入心脾,滋润人的心灵。过于猛烈,反而会遭到人们的抗拒,中国人不是说“洪水猛兽”吗!
不可否认,过去世界上的冷战使韩中两国彼此间虽“鸡犬之声相闻”,却“老死不相往来”,两国人自然不能相互了解,从而产生偏见与误解。虽然韩国经济取得了巨大发展,他们依然把韩国看成是小国。
记:韩国只是国土面积小而已。
金:“辣椒虽小,辣人心。”韩国的国际地位日益重要。现在,韩国人口总数为世界第25位,国民生产总值已居世界第11位,造船、汽车产量、钢铁产量、电子产品等都位居世界前列。韩国外交官现在成了联合国秘书长,这不只是他个人的能力,而是韩国外交的力量。我相信,中国人民看待韩国的态度也会与时俱进。
记:在很多人眼里,韩国依然是谜一般的国家,对韩国的了解也过于片面和简单。假如您现在不是一位大使,而是一名导游,您将如何诠释韩国的魅力?
金:韩国是一个充满活力的国家。如果我是导游,我一定要带他们去看看挂在我们使馆墙上的一个巨大横幅,上面写着“动感韩国”四个大字。这个口号是我们发展的目标,也是韩国的魅力所在。
趣谈生活
全家五口人都和中国有缘
记:听说您夫人对中国历史也很感兴趣?
金:她是明清历史硕士,而且也考上了中国社科院的历史系博士生。但作为大使夫人,她要参加很多外事活动,所以不得不放弃了。其实我们全家五口人都和中国很有缘。我的长女是北京大学历
史系第一位韩国毕业生。长子毕业于北京大学法律系。次子毕业于北京55中。(笑)我常和家人开玩笑说,退休以后,我们全家人可以创办一个中国问题研究所了!
记:工作人员都很佩服您,说您精力非常旺盛。您平常有锻炼身体的时间吗?
金:(笑)我有跑步机,一个星期锻炼三四次,每次三十分钟。每天还要做十分钟的体操。我是基督教徒,每天要做一个半小时的祈祷,要跟上帝对话,这也是很大的运动。所以我没有担心,没有忧虑,没有嫉妒心,身体也非常好。
记:中国菜吃得习惯吗?
金:非常好!以前我喜欢辣的东西,最喜欢川菜。现在不行,今年我是本命年,所以不能吃辣的。
记:韩国也有本命年之说?
金:和中国一样。(笑)本命年我们也穿红衣服。我的办公室里就放了一套。
著书愿望
要让子孙后代也热爱中国
记:您用中文写了一本长达20万字的关于中国的书《腾飞的龙》,对中国文化和历史、中国的发展、中国人的性格乃至弱点都写得非常深刻。作为外国人,能写得如此透彻非常难得,写作的过程一定很不容易吧。
金:是啊!从1994年
开始,这本书断断续续写了8年多。就任大使后,尽管工作很忙,可我都会挤出时间写作。
记:为什么要写这本书?
金:这本书不是为现在写的,而是为将来写的。我要给我的子孙看。我要让后代明白,20世纪、21世纪初,中国的社会问题是什么,这本书就是历史。我要让子孙后代也热爱中国,和中国保持密切的关系。
记:有没有想过再写一本关于中国的书?
金:当然。不是一本,而是很多。可能比《腾飞的龙》更透彻。我会讲英文、日文、中文,所以我看的有关中国的资料来自各个方面。三十多年来,我搜集了很多资料,多得你难以想象。
记:韩国有很多名片,奥运会、世界杯、韩国料理等等都是。其实大使您也是中国人了解韩国的一张名片,您希望我们从这张名片上读出什么样的信息?
金:在我的名片上印着金夏中三个字,“夏”是华夏的“夏”,“中”是中国的“中”。很多人说我是托了我名字的福当上驻华大使的。我希望中国人民能从我的名片上读出我与中国的缘分、我对中国的热爱、我对韩中世代友好的热切期盼。我这张名片的独特之处在于,它展示了韩国政府对推动韩中友好关系的坚定信心和为此而付出的努力。
记:您有三个愿望,两个都与中国有关。
金:对,第一是成为外交官,第二是直接参与韩中建交方面的工作,第三是担任驻华大使。
记:三个心愿都已完成,现在还有什么梦想?
金:我没有别的什么奢望了。我想我是个很幸运的人。我现在最大的愿望就是希望离开中国以后,回顾我的驻华大使生活时,心中感到的是快乐和充实,无怨无悔。所以,现在我每天都在为实现这个愿望而努力工作着。
记:当您退休后,希望中国人提起金夏中时,会是怎样的评价?
金:一个为韩中关系发展做了很大贡献的韩国大使。
记:您自己如何评价自己?
金:一个重视韩中关系、热爱中国的韩国大使。我希望别人评价我是一个有正义感、正直、博爱、智慧的人。(本报记者 秦子)
(责任编辑:王伟) |