|
|
hj24日,两名专业配音演员在录音棚内为动画片配音。体验时间:11月24日体验地点:重庆视美动画艺术公司音效配音工作室(四川美术学院内)体验角色:动画声优(动画配音演员)
我们或我们的孩子,都是看着动画片长大的。电脑技术使动画片画面制作如虎添翼,但动画后面那吸引每一个孩子的声音,又是怎么配出来的呢?是谁赋予了动画人物性格各异的声音呢?答案是“动画声优”。
为了“触摸”动画的灵魂,24日一大早,我早早地起床,如约来到位于四川美术学院内的重庆视美动画艺术有限责任公司音效配音工作室,体验“动画声优”的一天。
配音时连纸也不能翻
推开工作室厚重的大门,偌大一间房里伸手不见五指,仅有的一丝光线从隔壁小屋透过玻璃照射过来。“其实这只是配音室与外界的过渡区,里面才是真正的配音区。”我随工作人员,进入了一间十多平方米的昏暗小屋。
小屋的铁门足有一尺厚,室内地面铺着的长毛地毯,墙壁四周全粘贴着呈小孔状的特殊隔音材质,连房顶也不例外。“这是为了防止声音反射。”导演解释说,专业麦克风的敏感度非常高,一丁点儿异响也会传入话筒,所以配音时不能翻纸,连电灯发出的电流声也必须小之又小。
配音语速比吵架还快
我熟悉画面、调整好音量大小后,喝了一杯水,准备配音。要配的是动画片《麻辣小冤家》,导演专门为我挑选了一个最符合重庆女性的角色———淑芬(二毛的老婆),具有泼辣、霸道的性格特点。
1、2……开始!导演透过玻璃向我比划“ok”,小屋的灯光又暗了一度,我看着电视屏幕,对准麦克风吐词:“二毛,我叫你这样……怎么过……”天呀!简短的两句话,我比画面慢了好几个节拍。
一次、两次……最后我只好拿出用重庆方言吵架的语速,才勉强跟上电视画面。但一转用普通话,速度又慢了一大截。“算了,你一句一句地录吧。”我这才“顺利”通过语速关。
休息一个多小时后,我再次站在麦克风前。“淑芬的泼辣特点,你要好好把握。”工作人员说。
配音有时需手舞足蹈
灯光暗下来,电视画面重新滚动起来,我又按照屏幕下方的字继续配音。咦!明明是语气很重的一句话,怎么经过普通话的“包装”,顿时变得如此温柔了呢?再来一次,还是这样。我急得靠近话筒大叫,但耳机里传出的声音仍然“不合格”。
后来,导演找来专业的配音演员做示范———原来适当的时候需要配合动作,甚至手舞足蹈,声音表现力才会跟得上。我试着模仿了好几遍,声音都很难夸张到和画面协调。
我配一句,停顿休息一下,偶尔还会有工作人员来跟我讲讲笑话调节情绪,一晃眼天色就暗了下来。因是第一次配音,导演对我的“劳动量”不是按动画片集数计算,而是按小时计算。
配音50句吃清嗓药1盒
整理一下成绩,7个多小时,我总共才配音约50句,中间歇歇停停多少次,自己也记不清了。揣在兜里的一整盒清嗓药,早已全被我吞进肚里了,但嗓子仍觉得隐隐作痛。
从耳机里听到自己的声音,觉得好别扭,怎么和平时说话完全不同了?
“动画片声音要求夸张效果。”导演告诉我,虽然耳机里传出的声音ok了,但一旦配合画面,还是会觉得声音低了几度。好在临走时,导演一句安慰话“对初学者来说,你今天的表现算很不错了”,才让我放下背了7个多小时的“包袱”,觉得这一天的努力,值!
“优”这个字在日文中是“演员”、“表演者”的意思,此意追根溯源来自于中文,我国古代就称梨园戏子为优伶。声优,顾名思义是用声音来表演的人,即我们日常所说的配音演员。
传统意义上的“声优”活动范围包括外语片、动画及电玩游戏的配音工作,声优对于一部动画片而言,是相当重要的。声优配音水平的高低,影片配音质量的优劣,直接影响动画的观赏性与娱乐性。本组稿件由本报记者周文洁采写 | |
|