女作家虹影历时两年完成的最新长篇小说《上海魔术师》近日上市,这也是她创作的“上海系列”的第三部。昨天,她就出现在北京与记者见面。虹影因作品风格独特,在读者心目中颇受欢迎,但昨天她却语出惊人,她抱怨说,自己始终未得到主流作家和评论家的认同,只是处于边缘状态,形同异类。
谈新作
“魔术师”的乱世爱情
《上海魔术师》讲述的是流浪犹太人“所罗门王”和他收养的中国孩子“加里王子”,遭遇到古灵精怪的杂技女孩兰胡儿和她的杂耍班子的故事,两个少年的成长被朦胧、奇妙、神秘的情愫照亮。而且,这个乱世爱情故事,第一次有了传奇的幸福结局。
虽然故事仍是以旧上海为背景,但虹影没有再继续以往“传奇”小说的路子,这次是从日常生活中开掘出时代的波澜壮阔。而且,为了再现上世纪四十年代上海大世界游乐场各种语言、文化交融的特点,她别出心裁地创造了一种全新的语言风格——“大世界杂语”,加入江湖上流行的民间黑话、行话的传统白话,以及书面语和口语的杂糅。
谈获奖
“垃圾很容易被认同”
在当今中国女作家中,由于作品内容和讲述方式,虹影一直是比较有争议的人物。虽然如此,她在一部分评论家和很多读者心目中还是颇有地位,受到很多人的喜欢。比如作家苏童评价《上海魔术师》是“一本奇诡莫测的小说,虹影总是能让人惊喜。”作家刘震云也表示:“虹影总能从生活中发现不同,所以她的作品总是与众不同。”
但昨天,虹影却抱怨自己没有得到主流作家和评论家的认同,“我一直是处于边缘状态,形同异类,像苏童和刘震云这样认可我的作者只是少数。”有意思的是,尽管她的作品在国外受到很高的评价,甚至获得了2005年的“罗马文学奖”,但她却把这些看成是“悲剧”——“垃圾很容易被认同,真正的艺术品反倒很难被大众认同。”
谈张爱玲
“媒介和读者把她神化了”
在采访中,有记者把她和张爱玲对比,因为她俩同样是上海作家,同样旅居海外。虹影表示自己虽然喜欢张爱玲,但对她的作品并不十分恭维。“是媒介和读者把她神化了,其实她没那么伟大。虽然她很优秀,语言干净,能客观理性地对待笔下的每个人物,但她写的都是桌子下面的很微小的事情。我不喜欢这点,希望自己能同时写桌子下与桌子上的事情。”
信报记者赵明宇
|