|
|
中新网12月29日电 据瑞士swissinfo网站消息,中国姑娘瑞士郎,瑞士媳妇中国夫君的跨国眷侣在瑞士早已屡见不鲜。其中中国女方瑞士男方的婚姻配对占中瑞跨国婚姻的大多数。俗话说“家家有本难念的经”,为了了解中国人在瑞士的家庭生活状况,记者采访了几位中国媳妇和一位瑞士太太的中国女婿。
瑞士人“事事关心” 中国人“特别顾家”
对于慈善事业的慷慨和爱心让很多中国配偶们体会到瑞士人高度的社会责任感,并对此非常赞赏。
同时,几位受访者都觉得与其瑞士伴侣相比,中国人更会顾家。无论是在理财,还是在亲朋好友关系方面,中国人的勤奋和节俭以及尊老爱幼等传统美德为营造一个和谐美满的家庭起到了重要作用。
“高度敬业”与“不忘周末和渡假”
瑞士人的敬业精神众所周知,但是中国媳妇们都表示,他们的瑞士先生们无论工作有多忙,都会想方设法保证周末的“二人世界”和“家庭生活”,这让她们非常开心。
毕竟在中国只要工作需要,周末加班通常是职场打拼者们的选择。刘先生起初对周末的概念性不强,有时候工作一多,就废寝忘食。他的瑞士媳妇也曾抱怨,幸运地是,刘先生即时注意协调工作和家庭生活,才避免了文化差异带来的婚姻危机。
瑞士先生们则很赞同配偶走出家门,进入职场,但同时也希望她们的工作时间能够避免与正常的家庭生活相冲突。如果实在难以调节,瑞士先生们更愿意太太们待在家中,这符合瑞士传统的家庭角色分配。
子女教育:中国严教瑞士宽松 中文必修是共识
在子女教育的问题上,中国父母们通常扮演着“严厉一方”。这可能与他们当年在国内曾受到的严格教育和危机意识的培养有关。
瑞士家长们则通常都在一个相对宽松自由的环境中长大,他们通常没有像其中国配偶们那样比较敏感的“超常儿童”培养意识,大多认为应该让孩子们享受应有的童年快乐,通过其兴趣和喜爱培养其创造性和主观能动性。
当然中瑞夫妻们在孩子教育问题上有一点是无异议的,那就是对子女们中文能力的培养,认为中文是未来世界的语言,从小培养孩子们的中文能力不仅有助于其对自身的“半个根基”有所了解,同时也为孩子们的未来发展提供了一个广阔的空间。
情感表达:中国的含蓄与瑞士的直接
交谈中大家都饶有兴趣地提到了夫妻双方表达爱意的风格,在中国家庭生活中常被认为过度肉麻的字眼,如:宝贝儿bijou/Schatz、亲爱的chéri/Liebling等都被瑞士伴侣们挂在嘴边。
即使在公共场所,他们也不会掩盖对中国配偶们的浓浓爱意,拥抱亲吻等在中国传统文化标为“有失体统的行为”,在瑞士则被看为理所当然的真情流露。
起初中国人对这种直白的情感表达有些害羞和不适应,不过大家还是在不同程度上感到瑞士爱人们的“甜言蜜语”为平淡的日常生活添加了不少浪漫色彩。“中国式的含蓄”和“瑞士的露骨”水乳交融,相得益彰。
中瑞家庭:“一本难念的经”? 婆媳关系理解与谦让是关键
当记者提及困扰家庭生活的常见问题,如家庭财政支出时,两位女士坦言:她们的瑞士先生都有不错的工作,承担起了整个家庭的经济支出。总体来说,远嫁瑞士的中国媳妇中,很多是全职家庭主妇。这诚然与瑞士传统的家庭角色分配有关。
很多中国媳妇虽为全职家庭主妇,她们一直未放弃进入职场的努力。不仅为体现个人的人生价值,同时也为了更好地维护一段健康和谐的婚姻关系。但由于瑞士是个多语言国家,对于德语、法语要求较高,也增加了中国人的就业难度。
比起很多媳妇,中国女婿刘先生职场上幸运很多。太太是一位较现代的女性,婚后一直有一份全职工作,他与其瑞士太太共同分担家庭支出。
当被问及家庭生活的另一热门话题婆媳关系时,大家认为:理解和谦让是建立良好婆媳关系的法宝。女士们或多或少都感到瑞士婆婆对她们所持的“谨慎”态度。婆婆们多半还是持有积极沟通的态度,逢节日、长辈生日,“常回家看看”,华人顾家、敬老的传统也赢得了婆婆们的心。(记者羊李佳)
(责任编辑:黄芳) | |
|