世界文坛享有盛誉的卡内蒂自传三部曲《获救之舌》、《耳中火炬》和《眼睛游戏》,由德文原版直接翻译的中文本,近日已由新星出版社引进出版。
埃利亚斯·卡内蒂(1905—1994)是二十世纪最重要的文学大师之一,1981年诺贝尔文学奖获得者。一般认为他的意义远非诺贝尔文学奖所能涵盖。卡内蒂是20世纪惟一一个在政治哲学和文学原创两大领域均取得重要成就的人,所著《群众与权力》一书早已被政治哲学界奉为经典之作。
卡内蒂是世界上一位有名的“难以归属”的作家:他生于保加利亚北部,祖先是居住在西班牙的犹太人,1938年迁居英国,但终生使用德语写作。诺贝尔文学奖授奖词说:“卡内蒂,这位萍踪不定的世界作家有自己的故乡,这就是德语。卡内蒂不仅有惊人的天赋,其际遇也为文学史所津津乐道。他在青少年时代就认识了卡夫卡、布罗赫、穆齐尔、布莱希特等文学大师,并因为自己杰出的思想和文学才华受到这些前辈大师的赏识。在自传三部曲中他详细记述了自己与这些大师的交往,从中我们可以感受到思想碰撞的火花。”
卡内蒂的一生是在不断的流亡、放逐和漂泊中度过的,不安、焦虑和惊惧似乎总是与他如影相随。有论者说,卡内蒂代表的是二十世纪文学的一种十分特殊的现象——不断的流亡和放逐,其一生是二十世纪欧洲苦难和战争的缩影。也正是在这个意义上,权威的《理想藏书》的编者认为,“这是一部不同凡响的精神上的《奥德修纪》,是20世纪的伟大见证之一。”《理想藏书》将《获救之舌》列在有史以来“回忆录与自传”类作品的第一位。
卡内蒂的作品,此前译为中文的有长篇小说《迷惘》、小品文集《耳证人》和论著《群众与权力》,其中《迷惘》当年曾经轰动一时。这次他的毕生巨著自传三部曲中译本问世,有望在国内引发一股“卡内蒂热”。(司空小月)