15:49:58东北新闻网俄罗斯乌里扬诺夫州政府近日下令要求当地近2000名官员重回到校园,进行俄语拼写和语法测试。在谈到此强硬之举时,摩洛佐夫州长道出原委,不久前他看到一名想谋求重要职位候选人的简历里错误满篇,文理不通,让人难以容忍。
读着这则消息,一个问号在笔者脑中闪现:假如在我们的国度,地方领导人遇到下级上送的官员自我总结或请示报告之类的文件资料中,发现有语法不正确谬误连篇问题时,是如何想如何动的?
这决不是“空穴来问”。在现实生活中,笔者也遇到这种状况。面对一些文理不通,错别字满篇的报告,基层官员大多是麻木不仁,即使个别能当场“逮”个正着,最多也只是一笑了之,不当一回事。稍认真的官员们也只是持笔改改了事,没有下文。
对语法修辞不讲究不注意,引发负面影响的是众所周知的。2004年,台岛几位政党领袖大陆之行与大陆一些大学师生会见中,个别学府负责人在公开场合竟念错了中文字用错了修辞引发尴尬,人们至今难以从记忆中抹去。
讲究语法,就是弘扬文化。构成文化的内涵之一是通过修辞造句表达的。一篇谬误满篇的文章只能令人们满头雾水,不得要领。而一篇语法修辞正确、观点正确、有理有据的文章,对人们的启发也是众所周知的。因此,强调语法修辞是推进文化建设必不可少的举措。据2月4日召开的“全国报刊逻辑语言应用病例有奖征集活动”颁奖大会传出的信息称,中国平均每种报纸四十六个语言逻辑错误,每版五点八个。有一份报纸的错误竟高达184个,平均每版23个。1月16日出版的《新民晚报》公布《咬文嚼字》2006年中国出现频率最多覆盖面最广的十大语文差错,引发了人们的广泛注意。其中,“像”与“象”、干支纪年、“神州六号”与“神舟六号”、“即”与“既”、“启事”与“启示”等就是常见弄错的字。《咬文嚼字》杂志数年如一日盯央视,盯主流媒体报章,从一个侧面在逼迫媒体带头规范语法修辞。其钻劲、“盯劲”人们都有眼共见。而更值得一提的是,媒体报道海外学习汉语人数超过3000万,100多个国家超过2500所大学在教授中文。连美、英、法等世界性经济强国都在下达政府令,组织他们的公民学习中文。新的形势同样逼迫国人需对母语中文学好学精。
话又说回来,官员注重语法,从一个角度而言,也是提高执政能力的需要。提高执政能力是中央对广大官员的要求。官员执政能力体现在多方面,其中,执笔能力与演讲表达能力是不可忽视的问题。一个无法执笔,或不太懂语法修辞的官员,是难以称得上合格官员的。官员之所以为官,其特点是通过言行举止去影响公众,通过批示报告进行上情下达或下情上报的。官员这种公务特征注定官员必须同时是一个语法合格者,或是得心应手驾驭文字的人们。因此,把注重语法与提高官员执政能力挂上钩就不是无稽之谈,而是务实之举。
俄罗斯官员“回炉”补学语法,对于国内某些地方官,是一面镜子,既照出一些地方官不大讲究学语法的现状,也照出语法修辞的重要性。(东北网)[责任编辑:孙鹏]
|