搜狐网站
搜狐 ChinaRen 17173 焦点房地产 搜狗
搜狐新闻-搜狐网站
新闻中心 > 综合

“我的小说无关文化冲突”

  印度籍女作家基兰·德塞去年凭借小说《失落的遗传》获得了2007年度英国布克奖,昨天,这位布克奖历史上最年轻的得主在上海与沪上媒体见面,畅谈自己的生活和创作。

  关于《失落的遗传》

  德塞在35岁就凭第二部小说《失落的遗传》获得布克奖,这部关于文化冲突的小说是昨天记者们提问的焦点。

德塞首先介绍了这部小说的创作过程,“这本书从开始写到出版用了八年,出版过程很多波折,但写作过程很开心,最后都不想停笔了。”虽然这部小说在英国最终获得了布克奖,但一开始这部小说在英国差点无法出版,“作品在美国受欢迎我很高兴,但在英国得奖我更高兴,因为英国人一开始不愿意出版我的书,因为那里的出版商认为我的写作时间太长,他们等不及了。”

  关于母亲

  德塞母亲安妮塔·德塞也是享誉世界的印度女作家,曾三度获得布克奖提名,但最后得奖的心愿终于由女儿完成了。谈到母亲,德塞说道:“我和母亲的关系很亲密,我们一起离开印度,她在美国教书,她很理解写书是怎么回事,不认为那是一件疯狂的事情;对于书中描述的困难经历,她也很能理解,因为她自己经历过。”“但我得奖后很长时间没有机会告诉我妈妈,她在印度的家里没有装电话。”德塞笑着说道。

  关于文化冲突

  因为德塞的移民身份,许多评论家认为《失落的遗传》传递的重要信息是关于移民群体在美国遭遇的文化冲突,但德塞却认为,小说只是在写自己的家庭。

  但德塞坦言,如何向西方读者展示自己的祖国是一个难题,“是不是要把自己的国家写得天真美丽?是不是要写芒果而不是苹果?是不是要用这种办法让书在西方畅销?在印度这很有争议。如果你写跨国婚姻,书会畅销,然后每个人都会那样写,但读者就会对你的国家得出错误的印象;但如果你写得太另类,书就没有市场。”

  德塞现在有半年在纽约,半年在印度,“能同时了解西方和印度是很幸运的事情,但也很伤心。文化很不同,印度是个大家庭,西方不是。在纽约一开始很怕孤单,但这经历有利写作;在纽约生活一阵后再回印度,我会自动转到印度模式。”

  谈到中国文学,德塞表示并不十分了解,印度和中国在文学方面缺乏互相了解,“中国作家我只了解哈金和谭恩美,我很喜欢他们。”

用户:  匿名  隐藏地址  设为辩论话题

*搜狗拼音输入法,中文处理专家>>

我要发布Sogou推广服务

新闻 网页 博客 音乐 图片 说吧  
央视质疑29岁市长 邓玉娇失踪 朝鲜军事演习 日本兵赎罪
石首网站被黑 篡改温总讲话 夏日减肥秘方 日本瘦脸法
宋美龄牛奶洗澡 中共卧底结局 慈禧不快乐 侵略中国报告



搜狐博客更多>>

·怀念丁聪:我以为那个老头永远不老
·爱历史|年轻时代的毛泽东(组图)
·曾鹏宇|雷人!我在绝对唱响做评委
·爱历史|1977年华国锋视察大庆油田
·韩浩月|批评余秋雨是侮辱中国人?
·荣林|广州珠海桥事件:被推下的是谁
·朱顺忠|如何把贪官关进笼子里
·张原|杭州飙车案中父亲角色的缺失
·蔡天新|奥数本身并不是坏事(图)
·王攀|副县长之女施暴的卫生巾疑虑

热点标签:章子怡 春运 郭德纲 315 明星代言 何智丽 叶永烈 吴敬琏 暴风雪 于丹 陈晓旭 文化 票价 孔子 房价

说 吧更多>>

相 关 说 吧

布克奖

说 吧 排 行

茶 余 饭 后更多>>