“统计式翻译”中国也能享受据路透社28日报道,革命性的“机器统计式翻译”将赋予谷歌更准确、更迅速的翻译能力。
谷歌公司研发的是一种被称为“机器统计式翻译”的新方法。与通过专家为计算机录入语法规则和词汇库的传统方法不同,“机器统计式翻译”把翻译文本库完整录入电脑,电脑通过程序辨识出应该选取哪些部分。
谷歌公司翻译项目负责人奥克斯通晓德语、英语,会一些意大利语。他将数以亿计翻译文本录入电脑,其中包括不少联合国和欧盟工作文件。“录入系统的翻译文本越多,机器翻译的质量就越高。”他说。奥克斯希望新翻译软件可以通过统计和分析的方法,在翻译时避免一些外交上失礼言语。
目前,谷歌公司已将“机器统计式翻译”方法应用到阿拉伯语、汉语、英语和俄语之间的翻译工作上。公司还将计划推出德语及其它语种的翻译软件。用户只需访问网页https://www.google.com/lan-guage_tools便可以使用这些软件。邢晔(新华社专稿)
|