搜狐网站
搜狐 ChinaRen 17173 焦点房地产 搜狗
搜狐新闻-搜狐网站
新闻中心 > 国内新闻 > 上海新闻 > 上海青年报

针对外国游客换乘中不熟悉本地语言和交通环境 地铁枢纽站将试点双语提醒

  本报讯(记者高玲)申城地铁车站引入“双语”播报站点模式有望成行。记者昨日获悉,随着2010年世博会的临近和城市的日益国际化,轨道交通运营企业将逐步在一些中心、枢纽车站进行“双语”播报试点研究。

  “叮——本次列车终点,上海火车站!”……当地铁列车由疾而缓驶进站台时,标准的女声普通话广播语音一遍遍重复着来车信息。

然而市人大代表樊雨良却在这略显嘈杂的环境中思考着一个问题——到了2010年世博会,当大量国际友人来沪做客时,作为东道主“窗口”之一的上海地铁是不是可以在站台广播提示中引入“双语”播报站名的模式?为此,他在今年市人代会期间,还提出了一份书面意见。

  樊雨良说,上海目前正在创建国际大都市,对外国际交流活动日益增多。据了解,目前本市常住人口约有1778万,而流动人口达到了580万,其中来自不同国家、不同肤色的海外游客呈逐年稳步递增之势。“在国外发达国家大都市,市内轨道交通是最为便捷、安全的大客流公共交通组织形式,而到2010年,上海轨交网络化运营将进入成熟阶段,更多的乘客将轨交作为其出行的首要选择。”

  樊雨良代表表示,目前上海轨道交通站点文字标识以及车厢内报站均已实现“双语”服务,但通过深入观察后他发现,不少外国游客因在换乘过程中不熟悉本地语言和交通环境,往往会在地铁站点内感到束手无策、迷失方向,若无法及时得到工作人员或其他乘客的指点,常会耽误行程。

  针对这一情况,樊雨良代表建议,作为对外开放的国际大都市,上海地铁的各项服务指标应与国际大都市标准接轨。“在站点内,电子荧屏和站内广播最好都要有中、英文两种提醒语种,通过滚动播出避免外国乘客乘错车。而据我了解,在日本的地铁里,一般都有五种语种来滚动播出。”

  市交通局近日表示,随着2010年世博会的临近和城市的日益国际化,轨道交通运营企业将逐步在一些中心、枢纽车站进行‘双语’播报试点研究,同时也开通动态信息系统中英文的同步显示。而樊雨良代表告诉记者,交通部门有关人士已与他进行了沟通,估计今年特奥会前,就会有相关地铁车站率先试点“双语报站”。

用户:  匿名  隐藏地址  设为辩论话题

*搜狗拼音输入法,中文处理专家>>

我要发布Sogou推广服务

新闻 网页 博客 音乐 图片 说吧  
央视质疑29岁市长 邓玉娇失踪 朝鲜军事演习 日本兵赎罪
石首网站被黑 篡改温总讲话 夏日减肥秘方 日本瘦脸法
宋美龄牛奶洗澡 中共卧底结局 慈禧不快乐 侵略中国报告



搜狐博客更多>>

·怀念丁聪:我以为那个老头永远不老
·爱历史|年轻时代的毛泽东(组图)
·曾鹏宇|雷人!我在绝对唱响做评委
·爱历史|1977年华国锋视察大庆油田
·韩浩月|批评余秋雨是侮辱中国人?
·荣林|广州珠海桥事件:被推下的是谁
·朱顺忠|如何把贪官关进笼子里
·张原|杭州飙车案中父亲角色的缺失
·蔡天新|奥数本身并不是坏事(图)
·王攀|副县长之女施暴的卫生巾疑虑

热点标签:章子怡 春运 郭德纲 315 明星代言 何智丽 叶永烈 吴敬琏 暴风雪 于丹 陈晓旭 文化 票价 孔子 房价

说 吧更多>>

相 关 说 吧

樊雨良 | 轨道交通

说 吧 排 行

茶 余 饭 后更多>>