本报讯日前,中英文对照版寓言体小说《剑鸟》由人民文学出版社出版。与此同时,该书英文版由全球第二大出版集团哈珀·柯林斯出版集团在美国推出,并雄居《纽约时报》畅销儿童小说排行榜连续七周。中国新闻出版总署对外交流司司长张福海认为,中美两国最具实力的出版机构同时出版此书,是中国“文化走出去战略”的典型案例。
《剑鸟》描写了蓝鸟和红鸟受老鹰特耐特挑拨发生战争,认识到错误后最终借助神鸟的力量取得胜利的故事。小说强调了“战争与恐怖是非常错误的”。据悉,著名影星成龙也是《剑鸟》的书迷,成龙还给范袆写了亲笔信表示赞扬:“我们期待着每位中国读者都会以同样的热情对待这本书”。
范袆出生于北京,7岁时随父母移居美国,10岁开始用英语写作《剑鸟》。写作过程中她借阅了大量书籍,并且上武术班学习以保证格斗场面描写的精确性。成稿后,范袆把书稿投给了哈珀·柯林斯出版集团总裁兼首席执行官简·弗里德曼。简·弗里德曼非常看重这部中国女孩用英语写的小说:“关于自由与和平的永恒主题可以超越国界,也受到全世界读者喜欢。”
|