由中国诗人、翻译家马高明和荷兰汉学家柯雷合作翻译的《荷兰现代诗选》由广西师范大学出版社再版。
《荷兰现代诗选》是国内第一部荷兰诗歌中译本,1988年出版,影响深远。此次再版,显示出“世界诗坛的郁金香”巨大而永恒的魅力。
《荷兰现代诗选》选择了上世纪从二次大战后至80年代各个时期的荷兰诗歌代表作,计有42位重要诗人的200多首诗歌。这些作品汇集了不同风格、流派,在内容和形式上作了大胆的追求和探索。
(续 文)
荷兰
马斯曼
天空伟大而灰暗
下方是辽阔的低地和水洼;
树木和风车,教堂尖塔和温室
被纵横的沟渠分割,一片银灰色。
这就是我的故乡,我的人民
这是一片我想发出声响的空间。
让我有一个夜晚在水洼里闪烁,
我就会像一朵云霞蒸发到天边。
(选自《荷兰现代诗选》)