他们从认识到结婚前只见过3次面,交流靠一个眼神,昨日这场独特的传统婚礼仪式引得人们笑声一片
喜庆事·蜀汉路
舞狮子、坐花轿、跨火盆、跨马鞍……昨(8)日,美国教师Scott用中国传统婚礼仪式迎娶成都新娘。从认识到结婚前,他们只见过3次面,双方语言不通靠的是“心有灵犀”,两人说:“只要相爱,一个眼神就够了!”
新郎倌迎亲婚礼很“中国”
昨日上午9时,蜀汉路欧尚超市对面的小广场响起一阵悦耳的唢呐声,20多名腰鼓队员踩着节奏、迈着步子,扭起了欢快的秧歌,引得路人驻足围观。
两只“狮子”摇头晃脑地从人群中钻出,秀起了中国的民间技艺———舞狮子。此时,人群中爆发出一阵欢呼声,一名老外身着中国传统的红色新郎服,笑嘻嘻地走到大红轿子前。通过翻译,记者得知他便是52岁的新郎官Scott,后面跟着他的儿子、女儿和女婿。“老婆,我……来接你了!”Scott跟着亲朋好友现场学了这句成都话,用美国口音说了出来,引得人们笑声一片,Scott自己也乐得笑开了花。
新娘就住在广场旁边的一幢公寓里,唢呐声、腰鼓声伴着两只“狮子”以及现场人们的祝福,簇拥着Scott来到新娘的家门前。紧闭的房门让Scott束手无策,回头瞪着眼睛望着儿女。此时,翻译提醒说“红包”,Scott这才恍然大悟,忙从包里拿出一大堆红包……门开了,从房内冲出一大帮人,叫嚷着“拿红包来”……几翻周折之后,Scott终于将新娘背出了房门。
见面仅3次双方靠心交流
42岁的新娘陈宗兰在保险公司工作,Scott是美国一所大学的老师。去年7月,两人经人介绍认识,之后一直靠E-mail联系。“我们写的信都有几百封了!”新娘说。记者好奇地问:“写信全部用英文?”陈宗兰摇头说,她只会一些英语单词,而Scott也不会中文,陈宗兰每次用中文写信让朋友帮忙翻译,而Scott的英文信也要靠陈的朋友翻译。
“那你们平时怎么交流?”陈宗兰说,一个眼神一个动作,双方都心照不宣,“我有时候要拿什么东西,看他一眼,他都晓得!我要逛什么商店,说一个英文单词,他也晓得!交流靠一个眼神就够了。”陈宗兰还透露,从认识到结婚前,他们只见过3次面,“他在美国,来成都看了我3次,今天结婚是第4次见面。”
母亲找了个“洋爸爸”,新娘20岁的儿子倪程程说,只要母亲喜欢,两人真心相爱,一切障碍都可以排除,“我也不会说英文,但跟他(Scott)处得很好。”
“她很善良,很会持家!”这是Scott对妻子的评价,由于语言不通,他跟妻子时常会相互看着沉默不语,这时他会用中文说句“我爱你”,然后两人便笑做一团。Scott说,婚后他们会到美国定居,但这需要一个过程,其间,他们会在美国和成都各住一段时间。
早报记者李震摄影向宇