搜狐网站
搜狐 ChinaRen 17173 焦点房地产 搜狗
搜狐新闻-搜狐网站
新闻中心 > 综合

汉语热在全世界持续升温 中文教材赢得国际市场

  图文并茂的汉语教材、印刷精美的中国童话故事书、大幅的看图识字挂图、汉语和外文对照的《中国文化常识》和《中国历史常识》,这些汉语学习材料在这个烈日炎炎的假期正源源不断地寄往世界各地。对于北京国际邮电局的工作人员来说,最深刻的感受就是近几年国外学习汉语的人一天比一天多,每年平均寄往海外的汉语教材达到20余万件,高峰时,每天有约6000公斤的教材从这里运往海外,尤其是进入2007年,汉语学习材料的需求量激增,专家认为,汉语教材大量寄出境同国际“汉语热”持续升温密不可分。


  汉语在世界方兴未艾

  北京国际邮电局收寄中心的李瑗是一名工作多年的老员工,他最深刻的感受是,邮寄海外的汉语教材这些年来是一天比一天多,“收件国近的有韩国、日本以及东南亚国家,远的则有美国、加拿大、澳大利亚等,这两年寄往欧洲、非洲国家的也多了起来,汉语教材的寄出量增加得非常迅速”。

  确实,近两年,对外汉语教学在全球掀起新一轮热潮:在中国的近邻韩国,上百所大学开设了汉语课程,学习汉语的人数超过100万,一些著名的企业出于战略考虑越来越重视培养员工的汉语能力;在日本,“汉语热”直追“英语热”,成为继英语之后的第二大外语,学习汉语的人多达200万左右。同时,英国大学里把汉语作为主课选修的学生数量已经翻了一番。英国汇丰银行从2001年起每年都投入大量资金,通过英国文化委员会主办若干支持汉语教育和赞助青年才俊学习中文的项目;法国的汉语热更是保持了强劲的增长势头,世界汉语教学学会会长、北京大学陆俭明教授说:汉语学习人数在法国增长很快,年增长率高达38%%;美国公立中小学学习汉语的学生在2004年有2万多名,到2006年则猛增到5万多人;2003年,美国有200所中小学校开设中文课,2006年增长3倍。美国大学理事会的一项调查显示:愿意把汉语列入大学预修课程的高中有2500所。正是顺应了这种学习汉语的需求,美国有40多个州提出了建立孔子学院的要求。

  在国家汉语国际推广领导小组办公室官方网站,记者看到这样的消息:“在2007年3月26日召开的世界汉学大会上,法国教育部有关人士说,在短短6年的时间里,法国中学生学习汉语的人数就已经超过了法国学校开设的其他4门外语课的学习人数。美国普林斯顿大学教授说,2005年至2006年,普林斯顿大学选学汉语的学生人数增加50%,上升为仅次于西班牙语的第二位。如今,许多人不仅出于对东方古老文化的好奇,也为了自己将来就业、事业发展等原因学习汉语。”

  有“汉语托福”之称的“HSK”是“汉语水平考试”的汉语拼音缩写形式。它是为测试母语非汉语者的汉语水平而设立的标准化考试,HSK于1991年正式推向海外,最初第一次对外公开招考只有39人参加,而今年刚刚结束的HSK,在中国40多个城市举行,共有3.5万名外国考生参加,人数创历史新高,“汉语热”由此可见一斑。

   出版社面临国内外市场竞争

  汉语热的到来和国家对汉语国际推广的重视,使对外汉语教材成为出版领域的“香饽饽”,众多出版社纷纷涌入汉语教材出版市场。近三年来,参与对外汉语教材出版的出版社逐年增加,截至2006年12月,已有91家出版社出版对外汉语教材,各类公司更是不计其数。面对汉语教材市场的激烈竞争,一些出版社争夺汉语教学老师作者资源,出现了如哄抬物价、版税的事件,此外,有些出版社对外汉语教材编写的过程也不够严谨,凡此种种也使得出版社感到了前所未有的压力:对外汉语教材发展之路如何才能走得更好更稳?

  北京大学出版社汉语及语言学编辑部主任沈浦娜告诉记者,对外汉语教材市场虽然很大,但实际销售市场很分散,3000万汉语学习者分布在世界各地,开拓对外汉语教材市场有诸多风险且困难重重,其中最主要的原因是,各国学习情况、课时安排各异,所以要把握市场目标群体、找准切入口,是下口咬这块“蛋糕”要面临的首要难题。

  她认为应该用理性的眼光看待对外汉语教材市场,市场定位要准,不盲目追求汉语教材出版的数量和速度,而是采取打造精品的方式来强化品牌效应,她说:“对外汉语教材出版市场还在成长阶段,我们在编书时,都要征求海外机构的意见,由他们提供一些选题或者当地习惯,尽量做到图书本土化,整个团队对出版模式也进行合理规划,我们要靠实力竞争,把我们的教材卖到国外去。”

  沈浦娜说,事实上国外知名出版集团已经在觊觎对外汉语教材市场了。所以她认为这个竞争不仅仅是国内同行的竞争,而且是来自国际市场的竞争,比如东南亚市场像马来西亚、印尼都有自己的汉语中心,欧美出版社也正在进入这一市场。因此,出版社要提高竞争力,不能让外国公司轻易买走出版社的版权从而垄断国外的汉语教材市场,她告诉记者:“总之,对外汉语教材市场要靠国内同业共同培育。”

  教材开发有待产品细分

  面对许多国家兴起的汉语热,高质量的对外汉语教材还是不足,本土化教材是制约汉语教学蓬勃发展的一个重要因素,难以满足学习者的需求。有专家认为,不同国家学汉语在发音、语法、书写上有云泥之别,任何一套教材都不可能“放之四海而皆准”,这一市场太窄、差异性太大,所以在研发上要注意针对性,针对不同需求,细分产品,制定出针对不同国别、不同语种的汉语教材。

  对于学习汉语的外国人来说,中文以难学著称,如何降低汉语学习的门槛,教材建设是一个关键问题。北京语言大学出版社发行部的宋迁先生告诉记者,目前有1000多种对外汉语教材,但方便外国人学习的并不多,教材中间有很多不易理解的内容,教材的编排方式也不合乎他们的接受习惯。

  他说:“例如,许多对外汉语教材中都有愚公移山的故事,按照外国人的思维,愚公的做法就有点不可思议,他们大多认为完全可以搬个家解决问题;再比如孔融让梨的故事,由于价值观的差异,许多外国人不理解孔融为什么要让梨。所以说针对外国人初级汉语的教材、工具书数量很多但质量却良莠不齐,缺乏一套系统的好教材。与此同时,海外市场有不同热点:美国读者想了解中国当代经济和文学,东欧和拉美读者对中国传统医学有兴趣,俄罗斯读者则关注中国古典哲学思想。不少国家的学生表示,希望能拥有专门针对自己国家学生的教材,因为到中国旅游的机会越来越多,希望学习一些有关旅游方面的实用的汉语。”

  可喜的是,我国出版界目前已经看到了这个问题,宋迁说,目前出版社正在采取向外招标、中外合编的办法加紧编纂教材,今后的教材编写要坚持贴近外国人的思想、贴近外国人的习惯、贴近外国人的生活的原则,他说:“大家都已经意识到,针对西方人的思维习惯和阅读爱好编写汉语教材已成为进入西方市场的重要手段。”(樊金戈) (来源:青年时讯)
(责任编辑:赵健)
用户:  匿名  隐藏地址  设为辩论话题

*搜狗拼音输入法,中文处理专家>>

我要发布Sogou推广服务

新闻 网页 博客 音乐 图片 说吧  
央视质疑29岁市长 邓玉娇失踪 朝鲜军事演习 日本兵赎罪
石首网站被黑 篡改温总讲话 夏日减肥秘方 日本瘦脸法
宋美龄牛奶洗澡 中共卧底结局 慈禧不快乐 侵略中国报告



搜狐博客更多>>

·怀念丁聪:我以为那个老头永远不老
·爱历史|年轻时代的毛泽东(组图)
·曾鹏宇|雷人!我在绝对唱响做评委
·爱历史|1977年华国锋视察大庆油田
·韩浩月|批评余秋雨是侮辱中国人?
·荣林|广州珠海桥事件:被推下的是谁
·朱顺忠|如何把贪官关进笼子里
·张原|杭州飙车案中父亲角色的缺失
·蔡天新|奥数本身并不是坏事(图)
·王攀|副县长之女施暴的卫生巾疑虑

热点标签:章子怡 春运 郭德纲 315 明星代言 何智丽 叶永烈 吴敬琏 暴风雪 于丹 陈晓旭 文化 票价 孔子 房价

说 吧更多>>

相 关 说 吧

沈浦娜

说 吧 排 行

搜狐分类 | 商机在线
投 资 创 业 健 康

茶 余 饭 后更多>>