搜狐网站
搜狐 ChinaRen 17173 焦点房地产 搜狗
搜狐新闻-搜狐网站
新闻中心 > 国内新闻 > 国内要闻 > 港澳台

台翻译差错太搞笑 厕所尿布台译成“换宝宝”(图)

  据台湾“今日新闻”报道,台铁和高铁站点把厕所尿布台翻译成“BABYCHANGING”,“换尿布”变成“换宝宝”,让人看了啼笑皆非。

  报道说,向来英文用法常出差错的台铁以“BABY CHANGE”翻译,连聘用了大量外籍人员的高铁也都写“BABYCHANGE”。

  台铁、高铁都写错,不过在捷运和一部份高铁车站里的尿布台,英文翻译给了正确解答,叫做“DIAPERCHANGEZONE”,也就是尿布更换台。


  台铁运务处解释,美国也用“BABY CHANGE”这样的英文名称,根据网站查询,日本与澳大利亚也是用这样的名称。

  但是,报道说,真的有旅客看了觉得好笑,质疑站点为什么写成“换小孩”的地方;台铁、高铁恐怕得多请个英文专家帮忙更正。 (来源:中国新闻网)
(责任编辑:张庆龙)

我要发布

用户:  匿名  隐藏地址  设为辩论话题

*搜狗拼音输入法,中文处理专家>>

新闻 网页 博客 音乐 图片 说吧  
央视质疑29岁市长 邓玉娇失踪 朝鲜军事演习 日本兵赎罪
石首网站被黑 篡改温总讲话 夏日减肥秘方 日本瘦脸法
宋美龄牛奶洗澡 中共卧底结局 慈禧不快乐 侵略中国报告



搜狐博客更多>>

·怀念丁聪:我以为那个老头永远不老
·爱历史|年轻时代的毛泽东(组图)
·曾鹏宇|雷人!我在绝对唱响做评委
·爱历史|1977年华国锋视察大庆油田
·韩浩月|批评余秋雨是侮辱中国人?
·荣林|广州珠海桥事件:被推下的是谁
·朱顺忠|如何把贪官关进笼子里
·张原|杭州飙车案中父亲角色的缺失
·蔡天新|奥数本身并不是坏事(图)
·王攀|副县长之女施暴的卫生巾疑虑

热点标签:章子怡 春运 郭德纲 315 明星代言 何智丽 叶永烈 吴敬琏 暴风雪 于丹 陈晓旭 文化 票价 孔子 房价

说 吧更多>>

说 吧 排 行

茶 余 饭 后更多>>