网络上关于山寨手机、山寨MP3、山寨明星都已不再新鲜了。近日,网友从刚刚开播的电视剧《丑女无敌》中发现,此剧是根据美剧《丑女贝蒂》改编的。再一细数,中国改编的美剧太多了,于是,网友为之命名以山寨影视。
比较成功的山寨作品如:《远东特遣队》山寨《兄弟连》,《家有儿女》山寨《成长的烦恼》,《好想好想谈恋爱》山寨《欲望城市》等等。
目前的影视创作似乎进入了一个原创能力极度匮乏的状态,一方面是“翻拍”当道,名著经典、武侠作品被反复翻拍;另一方面是“跟风”成灾,低级模仿俨然成为扼杀文化创新的一把利剑。原创能力极度匮乏,山寨便成为了一种“次优”的选择———无论怎么讲,“山寨”美剧的原创性都比“翻拍”和“跟风”的低级模仿要“高明”不少。不但中国“山寨”了美剧,其实好莱坞也经常“山寨”中国的作品,比如美版《见鬼》、美版《无间道》等作品都“山寨”了香港电影,不过好莱坞在是征得了香港版权方的同意,甚至直接聘请了香港方面的制作人。
如果排除版权方面的利益纠纷和对“山寨”行为的道德判断,笔者觉得,“山寨”得好就是一种借鉴,也是一种文化之间的交流。对比《家有儿女》与《成长的烦恼》,我们很容易发现中美文化的不同;对于美版《无间道》和《无间道》,我们也能发现东方人的思维模式迥异于西方人。对同一个精彩故事进行不同文化的阐释,在不同文化中制造不同的摹本,本身就利于故事的更迅速、更顺利地传播。所以说,有时候模仿未必是件坏事,但是中国目前的模仿多是“低级模仿”,即对他人成果进行直接复制。这种做法非但是不道德的,而且戕害了自身的创新能力。如果连模仿别人都模仿不好,这种行为就完全沦为了一种罪恶的抄袭。
“复制”出自己的特色,可以算是良性的借鉴,但是,没有解决版权问题的“低级模仿”,属于侵占他人成果的行为,不但淹没了文艺的个性和丰富多彩,也使文化的原创力被瓦解。本来“山寨”美剧不失为复活中国影视原创力的一个契机,一个良性借鉴的开端。“山寨”一旦沦落进低层次的简单模仿便成为了低级模仿和文化侵权的牺牲品。文化原创力没有借助“山寨”复活,反而死于“山寨”。斯可谓痛哉!这非常值得我们深思。