人民网长春12月19日电 (记者孔祥武)19日下午,纪念新中国电影译制事业60周年暨长影译制电影60周年庆典在吉林省长春市隆重举行。
长影译制片生产酝酿于1948年,刚刚在解放战争炮火硝烟中诞生2年的东北电影制片厂(长影的前身),按照党和人民的要求,开始了新中国译制片孕育准备工作。
在极其艰苦的条件下,被誉为“中国译制片之父”的袁乃晨,接受并组织领导了苏联影片《普通一兵》的译制任务,新中国的电影译制事业也由此开始。
国家广电总局表示,从《普通一兵》成为新中国电影史上成功译制的第一部影片,《罗马假日》、《两个人的车站》、《舞台生涯》、《永恒的爱情》、《神秘的黄玫瑰》等影片已成为我国译制电影的经典作品,长影译制电影已经整整走过完60年的历程,译制了源自世界45个国家、十多个语种、不同风格的796部影片,在广大观众中产生了深远影响,为我国电影译制事业作出了卓越的贡献。
(责任编辑:李恺萌)