|
2009年1月15日,韩国教育部门已向总统府呈交了由历任总理联署的《在小学教育过程中实施汉字教育建议书》,敦促韩国政府尽早在小学教育中实施汉字教育。 |
专家看法
韩国汉字复苏背后两大因素:
中国实力与中韩交流
本报讯(记者赵海建)汉字在韩国的复兴早已引起一些学者重视。为此,我们采访了曾经在韩国生活过的北京大学韩国学研究中心常务副主任沈定昌教授和吉林大学行政学院国际政治系的王生教授。
沈定昌教授认为,汉字在韩国复兴的深层原因,与中国实力的增强并无直接联系。
早在1446年,中国的实力也很强,但李氏王朝第四代君主世宗还是颁布了朝鲜半岛最早的表音文字“训民正音”,一心想拥有自己的文字。而汉字真正开始走下坡路,是朝鲜沦落为日本殖民地之后。
当然,中国实力的衰落或复苏,对汉字教育有一定的影响。汉字近年来在韩国复兴,其关键原因在于两国交流增强。作为中国近邻,随着两国交流越来越广泛,韩国人学习汉语的热情自然越来越高涨。比如,在中国的外国留学生当中,韩国人是最多的。
王生教授认为,汉字在韩国复苏的趋势,当然与中国实力的增强有关。
建国后,韩国曾经一味追随美国。但随着中国实力的增强,韩国对中国的依赖程度越来越深,这种趋势在金融危机爆发后越来越明显。在这种情况下,学习汉语使用汉字自然有利于提升与中国交往的亲和力。
此外,汉字复兴也有历史的原因,汉字曾是韩国历史的承载体,由于不懂汉字,许多年轻人对韩国历史也缺乏了解,许多人甚至不知道高句丽王朝。其实,任何国家都不可能割裂与历史,以及与周边国家的联系。比如日本,即使在非常强大的时期,也没有推行去汉字化运动。可以说,汉字复兴有其现实和历史的双重原因。
由于韩文曾经被视为民族主义的象征,汉字复兴某种程度上也反映了韩国对过去推行的民族主义政策的一种反思。韩国在历史上长期在大国的夹缝中生存,在对待国家利益问题上一直很理性,自然会根据形势的变化对政策作出相应的调整。
背景知识
韩四大传统节日来自中国
因为受中华文化的影响,中国四大传统节日——春节、元宵节、端午节、中秋节,很早就传到朝鲜半岛。
辞旧迎新的春节 韩国人从新罗时代就开始过春节,但韩国称之为元旦。韩国过年时家家户户都要准备很多糯米打糕,分赠邻居和亲友。在韩国也和中国一样,有回家过年的风俗,韩国人称春节回家探亲为“归省”。
寄托期望的元宵节
韩国人将正月十五称为元夕节或上元节,也有人称元宵节,但并没有吃元宵的习惯。正月十五是新年伊始迎来的第一个月圆日,像中国人一样,韩国人过节是祈求一年的丰裕和平安。
美轮美奂的端午节
中国端午节有吃粽子的习俗,而韩国则是男人摔跤,女人用菖浦叶洗头,还吃用艾叶做的像车轮一样的车轮饼——艾糕。因此,韩国又将端午节称为车轮节。
阖家团圆的中秋节
中秋节也是韩国、日本的传统节日。韩国人又称中秋节为“秋夕”或“感恩节”。“每逢佳节倍思亲”,韩国秉承了汉字文化圈的传统,中秋节成为一年中最重要的节日,全国放五天假。
(责任编辑:guoqiang)