“灾民无处去,躺在尸体旁”
太子港街上全是尸体和废墟,总统府、教堂、医院、学校、监狱坍塌;应急救援系统几乎完全瘫痪
“没有人,没有药,没有解释,什么也没有……谁能告诉我为什么我的女儿就该这样死去?”海地妇女热迪·弗朗西亚13日在首都太子港圣埃斯普里医院外,怀抱女儿,悲伤满面。
一天一夜过去了,境况并没有改变。一排排遇难者的遗体躺在街道废墟旁,一些女性遇难者脸上依然残留着地震时的惊恐神情;死难者的残肢在瓦砾堆里隐约可见;废墟下传来被困者微弱的呼救声……
“难以置信。”海地总统普雷瓦尔说,“众多房屋、医院、学校、住宅建筑遭毁……我仍在评估地震伤亡情况,以便采取应对措施。”据报道,海地总统府、大教堂、医院、学校、监狱等建筑均坍塌。
而普雷瓦尔总统也听到了国会大厦废墟里的求救声,海地参议院议长被压在废墟下。
到达灾区的记者称,太子港原本脆弱的应急救援体系在地震中几乎完全瘫痪,幸存的伤者得不到足够的救灾物资。英国广播公司记者马修·布莱斯在太子港的一所医院看到,地上摆放着100多具尸体。
“臭味令人难以忍受,但更糟糕的是一些伤者和灾民由于无处可去,也躺在尸体旁边。”医院里只有少数几名医生在救助重伤者,大部分伤员几乎得不到任何照顾。
据报道,数十名重伤民众当地时间13日乘坐公共交通工具,前往海地邻国多米尼加寻求医疗救助。
■ 现场
太子港,最黑暗一夜
太子港13日入夜,进入一个没有街灯、没有喧嚣的夜。这是太子港最黑暗的一个晚上。
孩童四处奔跑找父母
废墟下有同眠的夫妻,有漂亮的女孩,有连人带车被挤碎的一家人。遇难者遗体被排放在街道上,过路人掩面而泣。
“街道上看不到专业搜救队,看不到救护车,看不到消防车。”法新社记者发回这样的文字,“一些人在街上漫无目的行走,走到街头又走回来。”
一些孩子慌乱地奔跑,跑累了蹲一会儿,接着再跑。他们唯一想做的就是找到自己的爸爸妈妈。
妇女高喊“救救我丈夫”
“救救我!我的丈夫还在里面,求你们救救我,我知道他还活着。”一名妇女手指着一辆汽车里的男子,这样祈求一群过路的当地人。
车里坐着的是她丈夫。倒塌的废墟将车头压扁,车体变形致使男子的双腿被压在车里动弹不得。
地震已经过去24小时,没有人可对这种需要切割机械的伤情施救,男子渐渐失去知觉,昏睡过去。
夜晚歌声祈祷灵魂安息
夜幕降临,一些人开始歌唱,开始拍手,试图用祈祷的歌声安息亡魂,驱散悲哀。
美国音乐人理查德·莫尔斯借助微博发出这样的文字:“祈祷的歌声,越来越响亮,加入的人越来越多……再一次,太阳落下,歌声响起,黑夜带来一切不确定……我听见他们说,明天,就会有人来帮助他们。”
■ 自救
“强震过去一天一夜之后,筋疲力尽的老弱灾民开始在马路边寻找落脚过夜的地点,而同样是筋疲力尽的年轻人则与救援者一道,在废墟中徒手寻找幸存者。”
被救婴儿舞动生命之手
让韦尔·安托万是众多搜救者中的一员。循着一阵婴儿的啼哭,他努力寻找着废墟下传出声音的确切所在。
安托万看见了婴儿的手!宝贝儿极力舞动着一只手,从一片废墟中的空隙间伸出。安托万一把握住,试图让小手感觉到依赖。
突然,又一次余震来临,废墟上的人们惊恐散去,但不久却又归聚在一起,继续先前的工作。
安托万顺利将婴儿拯救。“努力与大地搏斗的不是我,是热爱生命者之手。”安托万说。
男子手刨废墟救出妻子
美国人茱丽安·索普在地震时被埋在了大楼下面。危急时刻,她给丈夫弗兰克·索普打了一个简短的求救电话。
弗兰克当时正在太子港北部地区,接到电话后他冒着危险驱车6小时赶往太子港。
当他找到妻子工作的大楼时,天已经完全黑了,眼前只剩一堆废墟,还有几名警卫在用手刨瓦砾,妻子茱丽安的一只手被挖了出来。
茱丽安还活着,而且意识清醒。她让丈夫不要惊慌,冷静想办法救自己出来。
“我们把砖头一块一块搬开,把木头和金属挪走。”弗兰克说:“一个多小时的挖掘后,终于把她和她的同事们救了出来。”弗兰克说。(谢来)