搜狐网站
搜狐 ChinaRen 17173 焦点房地产 搜狗
新闻中心 > 国际新闻 > 国际要闻 > 域外华闻

《三枪》海外版删减二人转

来源:新京报
2010年02月17日01:27
  北京时间2月15日,张艺谋执导的《三枪拍案惊奇》(以下简称《三枪》)上映,为让国外观众好理解,部分“二人转”场面和对白被删。影片尽管得到部分国外记者赞赏,但在柏林电影节的场刊《Screen》给出的综合评分只有1.8分(满分为4分),成为电影节开赛以来得分最低的竞赛片,另一部参赛的华语片《团圆》则得到2.6分。对于新片计划,除了今年春天和冬天分别开拍的《山楂树之恋》、《金陵十三钗》,老谋子还称对《聊斋》系列有兴趣。

  张艺谋称科恩喜欢《三枪》

  《三枪》翻拍自科恩兄弟的《血迷宫》,2月15日张艺谋在柏林表示,科恩兄弟已经看过《三枪》,还表示非常喜欢,“他们没想到我能把他们的电影拍成这个样子,他们特别喜欢甩面皮那段,还有大牙的角色。”

  面对场刊“冷评”的待遇,张艺谋在记者会上不断用“尝试”来解释自己的创作动机,“我拍了20多年电影,基本上都是比较严肃的,所以我很想尝试新类型。当然,尝试是有风险的,观众有时候还不一定马上接受,”张艺谋透露,今年春节后他将开拍《山楂树之恋》,对于影片文革背景,他称将“控制在允许范围内”,秋冬就开拍《金陵十三钗》。他还说自己今后想拍一个“鬼的故事”,一部以《聊斋》故事为底本的电影。

  “二人转”桥段被删减

  《三枪》在柏林首映后,中国媒体发现,与国内公映版相比,柏林版部分二人转桥段失踪,台词减少、翻译时也弱化喜闹的风格。与国内公映相比,国外观众笑声要少。倒是小沈阳、毛毛、程野制作油泼面的段落,波斯人推销枪炮的段落,引发了最大面积的笑声。海外媒体似乎还是抱着猎奇的心态关注着这些带有杂耍风格的段落。张艺谋表示,地道的语言幽默无法传达给海外观众,发行公司考虑到市场的需要,才要求把大量的对话删减。(老羊编译)
责任编辑:杨建
上网从搜狗开始
网页  新闻
*发表评论前请先注册成为搜狐用户,请点击右上角“新用户注册”进行注册!
设为辩论话题

我要发布

近期热点关注
网站地图

新闻中心

搜狐 | ChinaRen | 焦点房地产 | 17173 | 搜狗

实用工具