新华网首尔8月10日电(记者 班威)韩国女性家庭部10日表示,为了能让更多的外籍新娘发挥语言优势,政府将增加外籍翻译人员的数量,并放宽资质要求。
目前韩国政府要求从事翻译工作的外籍人员“须具备韩语能力考试四级以上证书和一定水平的母语能力”,今后将放宽为三级以上证书和一定水平的母语能力。
女性家庭部还计划引进“翻译等级制度”,根据申请者的韩语水平,分为专业翻译、翻译、助理翻译3个等级。同时,政府还计划,在2011年前引入“专业翻译”制度,帮助那些“具备韩语能力考试六级证书和一定水平母语能力”的外籍新娘在政府机构和企业就业。
女性家庭部计划从本月开始挑选约20个岗位首先进行翻译助理试点工作,并于年底前完成可行性研究。
(责任编辑:赵婷)