搜狐网站
新闻中心 > 国内新闻 > 国内要闻 > 时事

重庆全委会《决定》将有英文版 将重庆告诉世界

来源:重庆晨报
2011年07月23日04:42

  全委会《决定》将有英文版

  把重庆的事情告诉世界

  翻译工作将由市外侨办组织专家进行,一是起到宣传的作用,二是可以寻找机会

  重庆晨报讯 (记者 宋岩)市委三届九次全委会日前闭幕,会议审议通过了《中共重庆市委关于缩小三个差距促进共同富裕的决定》(以下简称“《决定》”)。昨日,市外侨办召开学习全委会精神专题会议,市外侨办主任郝明说,外侨办将组织专家把《决定》翻译成英文。

  《决定》将有“英文版”

  把重庆的事情告诉世界

  郝明昨日接受重庆晨报记者采访时说,目前市外侨办已经开始组织专家,以尽快把“决定”翻译成英文。

  英文版的《决定》怎么用?郝明说,分送各境外驻渝机构以及来访的重要国宾、外宾代表团,这包括英国驻重庆领事馆等机构。另外,市外侨办处于对外交往的第一线,可以接触大量的华人华侨。郝明说,利用这些接触机会,英文版的《决定》还将分送给华人华侨。

  对这样做的作用,郝明解释,一是起到宣传的作用,把重庆的事情告诉世界;二是还可以寻找机会。“大家都知道重庆正在做这些事情,一些涉外机构以及华人华侨从中可以寻找合作的项目,从而助推重庆尽快缩小三个差距。”

  郝明还表示,为了便于推广和宣传此次全委会的内容,市外侨办所有的工作人员都必须熟悉《决定》的内容,并且把《决定》里面的文字,变为工作语言。“一有机会,在各种场合宣传《决定》的内容。”

  帮区县“做媒”

  让区县与国外城市结亲

  缩小三个差距,促进共同富裕,外侨办究竟怎么做?

  郝明昨日介绍说,一是外侨办要主动和区县“结姻”;二是要“做媒”,帮助区县“结亲”。

  郝明解释,所谓外侨办要主动和区县“结姻”,就是要和区县特别是两翼地区的区县合作,帮助他们在国外寻找投资者和发展的机会,把更多的企业引荐到重庆的区县落户发展。

  “做媒”,帮区县“结亲”,就是通过外侨办对外的关系,让重庆的区县一对一的和国外的城市建立友好关系。

  “这样做的好处,一是重庆的区县可以学习国外城市建设发展好的经验和做法;二是可以和国外的城市进行资源共享,互通有无。”

  在昨日的专题学习会议上,郝明还表示,市外侨办的所有处室,将分别与两翼地区的区县建立联系,帮助这些区县进行新农村建设、帮助贫困农民脱贫致富。

  作者:宋岩

(责任编辑:UN008)
  • 分享到:
上网从搜狗开始
网页  新闻

相关推荐

我要发布

近期热点关注
网站地图

新闻中心

搜狐 | ChinaRen | 焦点房地产 | 17173 | 搜狗

实用工具