搜狐网站
新闻中心 > 社会新闻 > 最新要闻 > 世态万象

大运让外国人中国化有归属 主动加入志愿者行列

来源:深圳新闻网-晶报
2011年08月03日07:26

  晶报记者 习风 通讯员 郑爽/文、图

  在中国科学院深圳先进技术研究院可视计算研究中心,有一支以10名计算机图形学和计算机视觉领域高端国际化人才构成的团队,成员中除了留学回国的科学家之外,还有来自美国、加拿大、以色列、德国和日本的青年科学家。他们在深圳的生活丰富多彩,在大运会即将召开之际,他们的主公翁感觉越发强烈,不少人加入志愿者的行列。这批青年科学家在深圳的故事或许能告诉我们深圳国际化的程度。

  ●“你问我喜欢中餐吗?你问粤菜、川菜,还是东北菜?”

  先进院位于远离市中心的西丽大学城。Daniel,Andrei等在工作之余并没有更多的时间前往市中心购物和就餐,塘朗村的小巷成为了他们日常的首选。蜀香园是他们最喜欢前往的一家餐馆,每次必点的是“铁板牛肉”和“蛋炒饭”,久而久之,餐馆老板已经和他们成了好朋友,每次前往都会赠送饮料和他们喜欢的泡菜,到后来更是不用点菜,老板就根据他们的喜好下单准备去了。Oliver则对哈工大一家小餐馆的“河南烩面”很感兴趣,他的评价是味道和德国面差不多,唯一的不同就是多了点汤水。

  每次回以色列,Yotam常常会怀念“红荔村的罐罐汤”的味道,他也常常被中国朋友问到“喜欢中餐吗?”他摇着头说:“我无法回答这个问题,因为我不知道他们是在问粤菜、川菜,还是东北菜。这就好比你问一个欧洲人:你喜欢吃欧洲餐吗?”Yotam说,在深圳生活三年,他已经可以大致分清中餐的各种菜系,但在国外的中餐馆都是一个味。其实,很多中餐馆在刚开张的时候还是有自己的风格的,但是随着时间的推移,为了适应当地客人的口味和对“中餐”的期待,慢慢地就形成了特有的“洋中餐”风味。很多老外来到中国的第一个“发现”就是:咦,中国的中餐和我们那里中餐馆的中餐怎么不是一回事?

  Andrei对塘朗村口的小小理发店赞不绝口,“那里的小姑娘很热情,见了我就捂着嘴笑。”相对于以色列剪发的高昂价格,他每次都会把头发攒着来深圳理,“发型不错,还送头部按摩,非常划算!”

  ●最爱蛇口、COCOPARK

  蛇口以其鲜明的异域风情酒吧街、时尚店、风味屋享誉全球,为生活在中国的外籍人士所熟识。Daniel说,在国外很多人知道蛇口,而不一定知道深圳,蛇口对于外国人的意义就像唐人街之于中国人,配套设施、生活氛围都非常国际化,在那里很容易找到自己的圈子,无论美国人、法国人还是瑞士人,不同的老乡队伍,都在那里有各自的据点。

  蛇口对于Andrei还有着特殊的意义:2009年,当时先进院的办公地点还在蛇口,青年科学家雷哥新婚燕尔便投入先进院的科研工作,雷哥工作之余常陪娇妻到海上世界游览,女娲塑像见证了他们蜜月期浪漫的身影。不久,雷哥喜获“MADE IN CHINA”的千金,为纪念在蛇口女娲雕像附近工作生活的快乐时光,遂将女儿起名女娲。

  说起COCOPARK,Oliver和Yotam都难掩兴奋,COCOPARK在老外圈里已声名鹊起,是继蛇口之后,又一个老外的大本营,他们也很“专一”,一旦认准一家餐厅或酒吧,有可能就会天天跑去报到,因为他们不喜欢到处换地方找东西吃。

  对于华强北手机市场的人头攒动,Yotam有他自己的观察和理解:手机在中国市场巨大,因为手机对于中国人很重要,中国人好像任何时间都离不开手机,尤其是坐公交和地铁的时候,大家都沉默不语,紧紧盯着手机。

  Oliver工作之余在大芬村嗅到商机,“他们的画作都不错,可惜都是COPY,没有创作和新意,在国外很难卖到好价钱。”他选择了一个专画水彩的小画廊合作,给画师提供了一些德国当地的风光照片,但是要求他不只是临摹而是一定要在蓝本上发挥灵感,使画作具有特点。为了保证画的质量,Oliver起草了一份与画廊合作的“精明”的协议,让画师画50幅作品,约定验收时,最少买30幅,如果其他作品他也满意,则多多益善。他笑着说这是德国人的特点,周密谨慎,既把主动权交给了对方,又保证了作品的质量。

  ● 大运让他们中国化,司机也被国际化

  除了专注高效的工作,Daniel也非常注重在可视计算中心营造国际化氛围,“语言是工具和桥梁,请用你知道的最简单直接的单词大胆表达,让我知道你们的想法。”他鼓励大家在工作和生活中多使用英语交流,耐心地纠正大家的发音,指导学生用英语做演讲。

  不久前,大运会招募志愿者,中心有几个专家偷偷报了名。问他为什么,他们说想通过“大运”中国化。“做志愿者就是要与人沟通,大运会为我们学习双向沟通提供了绝好的平台。”Daniel说。

  现在中心已经形成了良好的英语使用氛围,从邮件到讨论,都是使用英语。即使英语基础不太好的同事和同学也在加入中心之后很快变得流利起来,很多同学感慨,多年的哑巴英语时代终于终结了。司机小吴也成为Daniel国际化的对象,原本只会说“OK”、“THANK YOU”的小吴如今在Daniel语重心长的教育下也被国际化了。

  除了Daniel,记者了解到,许多没有参加志愿者的专家们都买了大运赛事门票,“撞上大运,不能错过。”Daniel用地道的中文说。

(责任编辑:new2)
  • 分享到:
上网从搜狗开始
网页  新闻

我要发布

近期热点关注
网站地图

新闻中心

搜狐 | ChinaRen | 焦点房地产 | 17173 | 搜狗

实用工具