新闻中心 > 国际新闻 > 国际要闻 > 时事快报

李明博访美 奥巴马称保卫韩国“永不动摇”(图)

来源:新京报
2011年10月15日05:02
13日,华盛顿,美国总统奥巴马与第一夫人米歇尔在白宫北门廊迎接韩国总统李明博与其夫人金润玉。
  13日,华盛顿,美国总统奥巴马与第一夫人米歇尔在白宫北门廊迎接韩国总统李明博与其夫人金润玉。

  综合新华社电 美国总统奥巴马13日表示,美国对韩国的“防务和安全”承诺永远不会动摇。

  峰会主谈朝核问题

  白宫13日迎来了来访的韩国总统李明博。当天早晨,美国总统奥巴马在白宫南草坪为李明博举行欢迎仪式。中午,两人在白宫东厅举行了联合新闻发布会。晚上,奥巴马设国宴款待李明博。14日,奥巴马还将和李明博一道前往密歇根州参观通用汽车公司的一家工厂。

  韩美领导人会谈的主要议题涉及安全问题,特别是朝鲜的去核问题,以及美韩自由贸易协定等经贸议题。

  “最坚定盟友之一”

  奥巴马当天在白宫与来访的韩国总统李明博会谈后举行的联合新闻发布会上说,韩国是美国“最坚定的盟友之一”。奥巴马还敦促朝鲜放弃其核计划、朝着实现朝鲜半岛无核化的目标努力,声称只有这样才能给朝鲜民众带来“更多安全和机会”。奥巴马同时表示,美国将保持在亚太地区的“强大存在”,这是“维护亚洲21世纪安全和繁荣的基石”。

  李明博表示,韩国将继续致力于推动实现朝鲜半岛无核化,而在这个问题上,韩国将继续与美国保持一致。他把韩美同盟关系称为维护朝鲜半岛和亚太地区“和平、稳定和繁荣”的保证。朝鲜于2009年4月退出朝核问题六方会谈。

  “里程碑”般的协议

  奥巴马和李明博13日还表示,美国国会日前批准的美韩自由贸易协定对两国来说是双赢。

  奥巴马当天在同李明博举行的联合记者招待会上将这一协议形容为“里程碑”。他说,这一协议将增加美国农产品和制造业产品的出口,能够让美国的出口增加110亿美元,并且能提供大约7万个就业岗位。奥巴马对美国的汽车制造商能够公平地和韩国汽车企业竞争表示高兴。奥巴马希望这一协议能够有助于实现他将美国出口额提高一倍的目标。

  李明博则说,该协议是一个历史性的成就,将成为两国关系的重要里程碑。他说,这是一个将在诸多方面让两国受益的双赢协议。他对韩国国会将会很快批准这一协定充满信心。

  美韩两国于2007年6月30日正式签署了自由贸易协定。该协定于本月12日获得了美国国会批准,但它正式生效还需等待韩国国会正式批准。两国政府均希望该协定能在明年1月1日正式生效。

  韩美同盟的核心可以用非常韩国化的概念来表达,那就是日久“情”深。 奥巴马

  奥巴马总统身上有着东方的“情”,表面看起来很谦虚,但内心很坚强。 李明博

  观察

  韩美自贸协定更有政治价值

  据新华社电 美方此次给予到访的李明博最高礼遇,下榻的布莱尔国宾馆也是美国用来接待以色列等最铁杆盟友的场所,凸显韩美最近几年的热络关系。

  美国战略与国际问题研究中心朝韩问题专家维克多说,美韩领导人此番会谈可能会就与朝鲜展开接触等问题进行协调,美国很可能不久将宣布与朝鲜就恢复六方会谈进行第二轮试探性会谈。

  此外,这次美国国会批准美韩自贸协定对奥巴马来说是一个巨大胜利。美国战略与国际问题研究中心国际贸易问题专家布罗德本特表示,这一协定的批准不但能够促进两国经济、有助于奥巴马实现出口翻倍的目标,更重要的是,美国还能借此加强在亚太经合组织及跨太平洋伙伴贸易协定等多边组织和机制中的主导作用,恢复在亚太地区的影响力。

  花絮

  两国首脑边吃饭边谈“情”

  韩国媒体14日报道,李明博与奥巴马在白宫晚宴上相处十分融洽,两人大谈“情”字。

  在晚宴上,奥巴马说,他在与李明博总统的关系中感受到“情”。对此李明博也表示,在相互尊敬和欣赏的朋友关系中,他也感受到特殊的情谊。

  奥巴马说,韩美同盟的核心可以用非常韩国化的概念来表达,那就是日久“情”深,“我在(韩国)参战勇士日、朝鲜战争60周年纪念日,以及访韩期间都感受到了这种‘情’。”

  韩国媒体称,每次说到“情”这个词,奥巴马都使用韩语。

  而李明博则回答称,奥巴马总统身上有着东方的“情”,表面看起来很谦虚,但内心很坚强。

  干杯时,两位领导人还用对方国家的语言祝酒。李明博用英语说"I'd like to propose to toast",奥巴马则用韩语说"干杯"。(宗合)

(责任编辑:UN055)
  • 分享到:
上网从搜狗开始
网页  新闻

我要发布

近期热点关注
网站地图

新闻中心

搜狐 | ChinaRen | 焦点房地产 | 17173 | 搜狗

实用工具