新闻中心 > 社会新闻 > 最新要闻 > 世态万象

翻译竞赛一等奖数度空缺 今年终有人问鼎

2011年12月15日17:34
来源:中国新闻网
  中新网上海12月15日电(记者 邹瑞玥)一年一度的卡西欧杯翻译竞赛颁奖仪式15日在上海影城举行。在连续空缺数届之后,今年英语组一等奖终有得主。据悉,此前,此前已举办7届的该翻译竞赛仅有第五届一等奖“灵光一现”,其余都呈空缺。

  据了解,第八届卡西欧杯翻译竞赛一等奖得主陈晓颖来自北京林业大学。在颁奖仪式上,评委感慨,文学翻译圈变大了。今年的翻译比赛收到全国1000多份参赛来稿,除青海、西藏外,全国各省份均有参加。港台地区和美国也不乏参赛选手。从选手职业来看,大学生依旧是主力军,而高校教师、白领也很是踊跃。在英语组获奖者中,三分之一的获奖者都已离开学校。

  评委会表示,虽然今年的小语种法语组和往年一样仍然空缺,但今年的比赛出现了两位双料获奖选手,他们对于英法两种语言的游刃有余,令人叹服。同时,从近两年的稿件质量来看,选手们的“译商”逐渐强大,许多人不仅在难点的处理上很出彩,对于原文风格的把握也日渐精准。

  不过,相关专家也对译者提出了更高的要求,希望他们不只看到翻译工作背后利益,更能像老一辈翻译家学习,把翻译工作当作自己的事业,向“信、达、雅”的标准更加靠近。
(责任编辑:UN602)
  • 分享到:
上网从搜狗开始
网页  新闻

我要发布

近期热点关注
网站地图

新闻中心

搜狐 | ChinaRen | 焦点房地产 | 17173 | 搜狗

实用工具