参考消息网9月4日报道
外媒称,在华外企对中国当局展开的大量反垄断和反腐调查日益紧张,正聘请律师确保它们的经营活动遵守中国法律。
路透社9月3日以《担忧调查的在华外企变得更顺从》为题报道说,这些调查活动凸显这些年在中国做生意面临的最大风险之一。近几个月反垄断监管机构已调查了制药、奶粉和珠宝等行业,并表示接下来可能会轮到汽车、电信、银行和石油公司。反腐败调查则瞄准了制药行业,当局还对中国主要的石油和天然气公司展开了大规模调查。
报道称,尽管反腐败调查定期成为头条新闻,但最近的反腐运动的力度似乎比平常要大。
成为公众关注焦点的外企是英国制药商葛兰素史克公司,中国警方指控该公司为增加药品销量向旅行社转移了高达30亿元人民币的资金以便向医生行贿。葛兰素史克说其部分中国高管似乎触犯了法律。
某国外上市医疗设备生产商的一名高管表示,他取消了夏天的度假计划,为了确保公司的经营活动不违反中国的任何法律,过去的一个月中他一直在中国各地来回奔波。他去了他所在公司在中国的所有办事处,检查了第三方销售代理以确保他们没有搞任何涉及“灰色地带”的勾当。
医疗行业一名资深高管说,他所在的公司已增加了进行内部审计的频率。他说:“我们必须确保自己能看到底下的情况。”
律师们说,有些时候,公司雇用法律团队与雇员面谈,以确保他们在与客户和竞争者交谈时的行为不会触犯中国的法律。
安理国际律师事务所驻北京反垄断专家弗朗索瓦·雷纳德说:“最近的执法力度的确让各公司警醒并开始注意。”
中国的律师称,客户询问已出台5年的反垄断法的次数激增,包括要求进行反垄断审计,有关方面突然开始热情地执行该法律。
路透社记者采访了20多名外企高管、商业顾问和律师。所有公司高管都因担心引来监管机构的审查而拒绝公布姓名。
总体而言,他们说仍对在中国做生意持乐观态度。在中国,尽管2013年经济似乎必将以多年来最慢的速度增长,但仍将有上亿消费者加入中产阶级的行列。
我来说两句排行榜