搜狐博客玩弄版
网友自建DJ专辑
在某国际机场,“平时禁止入内”被翻译成Noentryonpeacetime(和平时期禁止入内)。此类英文标志既令人捧腹,又值得深思。
我国外语教育早已从娃娃抓起,外语人才遍地都是。像机场这种大单位,外语滚瓜溜熟的职员不在少数。
语言是思维的外壳。剥开英文标志的笑话外壳,或许能看出点深层问题。英文标志从无到有、从少到多,是我国开放不断走向纵深的缩影。现阶段,对外开放已进入与国际接轨的实质性阶段,不仅要披上与国际接轨的外套,更要注重对接的过程和实际效果,英文标志类的笑话,越少越好。
热点标签:奥运 珠峰 福娃 母亲节 印花税 火炬 日本 赵薇 外遇 股票 金晶 陈冠希 谢霆锋 CNN 中国足球 张柏芝 姚明
英文 | 标志 | 笑话