一声简单的法语“你好”,就能帮助它一解“乡愁” 加拿大河谷动物园工作人员发现,从小在魁北克长大的西伯利亚虎鲍里斯对英语没有反应,却对法语很敏感。于是,他们建议前去观赏鲍里斯的游客尽量讲法语。
只爱法语 听英语时它显得漠然 鲍里斯到今年8月将年满8岁。它从小在魁北克省的格兰比动物园生活,2006年5月移入河谷动物园。
搬家后的鲍里斯有些“水土不服”。由于魁北克省居民普遍讲法语,所以鲍里斯对饲养员的英语口令没有反应。
河谷动物园发言人简·阿奇博尔德说:“当饲养员对鲍里斯讲英语时,它明显听不懂,显得很漠然。”
动物园只好让园内唯一会讲法语的饲养员吉内特·赫佩尔照顾鲍里斯。当听到赫佩尔用“家乡话”跟它打招呼时,鲍里斯顿时有了精神。
“它大多数时候很孤独,”动物园负责人迪安·特里谢尔说,“但有人讲法语时,它就会走过来,表示出感兴趣的样子。”
参观建议 尽量用法语和它交谈 如果听不到法语,鲍里斯又会变得无所事事。它每天在笼子里伸懒腰、打呵欠或干脆躺在地上晒太阳。
对此,动物园工作人员向游人提出建议,希望他们走到鲍里斯附近时,尽量用法语交谈。
“为了更好地和鲍里斯‘交流’,请和它讲法语,”发言人阿奇博尔德说。
专门照顾鲍里斯的饲养员赫佩尔也认为,一声简单的法语“你好”,就能帮助它一解“乡愁”。
“和鲍里斯讲法语,可以勾起它对家乡的回忆,它会感觉好些,”赫佩尔说。
与此同时,河谷动物园的工作人员正在努力训练鲍里斯适应英语,熟练“掌握”两种语言,以便今后能够听懂饲养员和兽医的英语口令。
背景资料
西伯利亚虎 西伯利亚虎是世界上最大的猫科动物,起源于亚洲东北部,曾经遍及俄罗斯西伯利亚至韩国地区,有300万年进化史,在我国境内又被称为东北虎。虽然西伯利亚虎拥有巨大的体型和惊人的力量,但由于生态环境恶化和偷猎活动猖獗,导致它的数量骤减。据统计,目前世界上仅有不足500只西伯利亚虎,这一物种濒临灭绝。
为了保证西伯利亚虎的繁衍,加拿大各大动物园配合政府的“物种保护计划”,制定了一系列西伯利亚虎喂养协定,让它们获得更好的生活条件。人工喂养的西伯利亚虎可以被转移到条件较好的动物园里居住。鲍里斯就是其中的一员。如今,它的健康状况良好,体重135公斤,体长2.5米。 刘莉莉(新华社供本报特稿)