来源:搜狐嘉宾访谈
纪韶融(Oliver Lutz Radtke),德国人,1977年2月14日出生,曾在中国留学,做过自由记者,通晓德、英、中三种语言,现居北京。
一次偶然的机会,纪韶融对中国式英语产生了浓厚的兴趣,从此以后,他开始用相机和文字记录中国式英语。纪韶融曾表示,当我拍下第一张中国式英语的照片时,我就知道,中国式英语终有一天会消失,它们就像是在中国国际化进程中沉积下来的语言化石,我的博客(www.chinglish.de)就是陈列这些化石的网络博物馆。另外,纪韶融还将他与中国式英语的故事写成《Chinglish - Found in Translation》一书,风靡全球。
7月23日上午10时左右,纪韶融将来到搜狐新闻直播室,与广大网友一起探讨中国式英语,他将与大家分享他与中国式英语间的有趣故事,为大家解密外国人如何看待中国式英语。随着奥运临近,全中国,尤其是北京、上海等大城市都掀起了学英语的热潮,懂英文的人越来越多,不规范用法也就越来越少,纪韶融也将从一个外国人的角度,结合其对中国式英语的研究,对中国人如何规范使用英语提出自己的见解。
期待各位的关注。
|