德国之声中文部副主任、华人记者张丹红被“封口”的事件近日出现重要转折:德国之声作出最后处理决定,免去张的中文部副主任职务。此外,59名作家联名向德国联邦议会写公开信,要求不仅对德国之声中文部进行审查,而且对德国之声所有涉及“极权国家”的编辑部门进行审查。
张丹红被免中文部副主任
德国《明镜》周刊网站9月24日报道了此事。文章首先报道了德国之声对张丹红的处理决定:免去中文部副主任职务,但保留编辑职务,恢复播音。
但文章接着说,虽然这是德国之声对张的最终处理决定,但此事并未完,因为“联邦共和国作家圈”已向德国联邦议会发出公开信。这封信认为,张丹红是个“政治糊涂的记者”,但这不是个案,因此要求“审查中文部过去5年的节目”,而且要求审查德国之声所有“关于极权国家报道及向这些国家发出报道的编辑部门,包括俄罗斯”,也就是说,对俄广播编辑部俄文部也在被要求审查之列。甚至要求审查其中的德国雇员是否曾为原东德国家安全部工作过。他们还主张为德国之声专门设立一个“独立的观察员”,其职责是审查德国之声的节目是否“对专制政权有免疫力”。
这封公开信的作者“联邦共和国作家圈”是1992年成立的一个松散型组织,只有约60名会员。从其网站上可以看出,该组织除从事写作活动外,还经常干预社会生活。已经透露的公开信联署者包括:诺贝尔文学奖获得者、匈牙利的伊姆雷•凯尔泰斯,法兰克福书展“德国图书和平奖”得主、秘鲁的马里奥•巴尔加斯•略萨和一些德国作家及记者。
德国之声台长办公室主任安斯加尔•布尔格霍夫不愿公开详细评论这封信,但对其中最重要的指责———是否有中共党员在德国之声工作,或其雇员与中共保持其他不符合记者标准的联系,表示坚决否认。从有关情况看,德国之声一向认可张丹红的业务能力,本来希望不要将暂停播音的内部处理意见公开化,并且淡化此事,但事与愿违。
反华人物屡屡发难
要了解张丹红事件,必须了解3个关键人物,一是“持不同政见者”、已加入德国籍的华人徐沛(女),二是德国《柏林记者》杂志的主编萨比内•潘帕里安(女),三是德国记者杨-菲利普•海因。
徐沛于1966年生于中国康定,1988年到德国留学,2004年获德国国籍,在她的网页上表示坚定支持“法轮功”。其众多文章在潘帕里安主编的《柏林记者》网站上发表。徐不仅攻击张丹红亲华,而且攻击张的直接上司、德国之声中文部主任、德国人冯海因,认为冯海因支持张丹红,因此德国之声中文部近些年已被“赤化”。
最先报道德国之声让张丹红停止播音消息的是《柏林报》(Berliner Zeitung,又译《柏林日报》),而这一报道的作者就是潘帕里安和杨-菲利普•海因。但是这篇报道显然有意识地隐去了消息来源。有迹象显示,其来源正是徐沛。这一次,《明镜》网站的报道也是这两个德国记者所写。还有更多关于张丹红的报道也是出自这两人之手。在这两人的报道中,屡屡提及徐沛反对张丹红、反对德国之声的“亲华报道”。
此间舆论分析,徐沛等人的目的不仅在于“拿下”张丹红,而且矛头直指整个中文部,因为在他们看来,中文部的报道过分亲华。前不久,有媒体报道,数名在德的中国“持不同政见者”也给德国联邦议会写“请愿”公开信,要求“彻底重组德国之声中文部”,就是最好的证明。现在,他们不过是借德国作家之手欲达此目的。
有消息说,德国外交部也在“关注”此事。但据笔者了解,支持张丹红的仍大有人在,其中也有相当有影响的人物,包括德中友协人士和中国问题专家。就在《明镜》网站上述报道的后面,有读者跟帖表示,现在德国的“民主”终于撕下了面具,露出其真实面目。
|