搜狐网站
搜狐 ChinaRen 17173 焦点房地产 搜狗
搜狐新闻-搜狐网站
新闻中心 > 国内新闻 > 09两会_华晨特约全国两会报道 > 2009全国两会嘉宾访谈

吴建民:第一次给毛主席做翻译有点紧张(图)

3月7日下午,搜狐网联合华龙网,特邀前中国驻法国大使、外交学院院长吴建民做客,畅谈经济危机下的外交决策、中法关系以及个人经历。 王玉玺/摄

  3月7日下午,搜狐网联合华龙网,特邀前中国驻法国大使、外交学院院长吴建民做客,畅谈经济危机下的外交决策、中法关系以及个人经历。 王玉玺/摄


  2009年全国两会3月3日至13日召开,搜狐网在此期间特别推出 “2009年全国两会系列访谈”,将邀请高端人物、知名代表、委员、基层代表委员等做客搜狐网,就民众关心的两会热点,解读经济危机下的外交决策,与网友进行在线交流。

  3月7日下午,搜狐网联合华龙网,特邀前中国驻法国大使、外交学院院长吴建民将做客搜狐网,畅谈经济危机下的外交决策、中法关系以及个人经历。

  主持人:您曾当过毛主席、周恩来、陈毅等党和国家的领导人的翻译,搜狐网友特别感兴趣的是,给领导人当翻译都要注意哪些问题?

  吴建民:老同志给我讲,说你去做翻译的时候第一要“目中无人”,第一,翻译注意力要非常集中,你脑子不集中那肯定会出错,这时候不能三心二意,患得患失很糟糕。

第二嗓门要大。翻译的时候嗓门要打,全神贯注把你整个的注意力集中到翻译当中,听他怎么讲记下来,然后把它翻译成外文,这个对一个翻译很重要。另外,给领导人做翻译,首先要克服一定的心理上的障碍,不过第一次给毛主席做翻译时是有一点紧张了。

  主持人:是什么时候?

  吴建民:大概是1965年11月的时候,我当时26岁,给毛主席做翻译有点紧张,但是主席讲的东西我基本上是翻译出来了。当时领导要培养年轻人,让我去试。因为在四川待过,普通话也不标准,但是听方言还是能够听得懂。

  主持人:1971年,中华人民共和国恢复在联合国的合法席位后,您作为中国首批派驻联合国代表团的成员之一前往纽约。30多年后,让您回忆,您觉得最难忘的是什么?

  吴建民:最难忘的事是总理送行,当时总理给我们联合国代表团送行,我们非常开心,他开始在东南海怀仁堂开了一次会,总理很高兴,拿了名单,代表团就是三、四十个人,然后总理拿到名单一个人一个人念,念到的人站起来,还得有一点评论,当时我夫人跟我一起去。当时总理讲了一些话给我印象很深,他说碰到一件事害怕不一定是坏事,这样你就会去研究,这样你就可以从这个事情当中摸索到一些事情,总理是有大智慧的人。

  嘉宾简介:吴建民,中国最杰出的外交官之一,曾担任毛泽东、周恩来、陈毅等老一辈党和国家领导人的法语译员;先后担任外交部新闻司司长、发言人,中国驻荷兰、瑞士及法国大使。驻法期间,法国总统希拉克亲自颁授“法国荣誉勋位团大将军勋章”,以此表彰其“为促进法、中友好关系和法国人了解中国方面所做出的贡献”。2003年7月任外交学院院长,全国政协外委会副主任,12月当选为国际展览局主席,成为该组织75年历史上第一位来自发展中国家的主席。2005年至2008年任全国政协副秘书长兼新闻发言人。

(责任编辑:高瑞)

我要发布

用户:  匿名  隐藏地址  设为辩论话题

*搜狗拼音输入法,中文处理专家>>

新闻 网页 博客 音乐 图片 说吧  
央视质疑29岁市长 邓玉娇失踪 朝鲜军事演习 日本兵赎罪
石首网站被黑 篡改温总讲话 夏日减肥秘方 日本瘦脸法
宋美龄牛奶洗澡 中共卧底结局 慈禧不快乐 侵略中国报告



每日一辩

老有所养:由谁来养?

子女抚养,中国自古有养儿防老的传统,父母辛辛苦苦把子女养大成人,到了晚年子女当然要尽到抚养的义务。
国家来养,政府有责任提高国家的社会福利水平,为纳税人提供合理的社会保障服务,这是国家的责任和义务。

查看全部留言  用户: 匿名:

两会《每日一辩》简介:

  • cctv4联合搜狐网向网友征集“老有所养,由谁来养?”的看法,您的见解有可能在3月13日《中国新闻》中播出。

两会调查

逾八成居民认为目前房价仍较高
逾八成居民认为目前房价仍较高

逾八成居民认为目前房价仍较高

  调查结果显示:八成以上居民认为目前房价依然过高;对于09年的房价走势,34.4%居民认为会一直下跌…[详细]

 

两会图片更多>>

两会动漫

3.15趣味问答
  • 采访刘翔
  • 代表发言
  • 买房砍价
  • 委员建议刑法增“欠薪逃匿”罪
中国房市

  深圳的房地产价格,从05年到07年几乎翻了一番,这在世界上几乎是绝无仅有的,然而为什么在中国会出现这种情况呢。[详细]