金融危机打开就业新思路
来源:
新华网
2009年11月29日09:01
清理垃圾、兜售宠物食品、推销商品……这些工作“白领”们以往看不上,现在却成为不少人事业的“第二春”。
金融危机让不少美国人丢了饭碗,专业对口、待遇丰厚的好工作可欲不可求。不少人因而自降身价,从低端工作做起,以期熬过就业寒冬。
全新工作
弗雷德塔雷曼诺斯基就职于DoodyCalls宠物清便连锁商店巴尔的摩分店,负责清理宠物排泄物和维护社区宠物垃圾站。
塔雷曼诺斯基原本是保险经纪人主管,在保险行业从业30年,年薪数十万美元。然而,天有不测风云。他一年前遭裁员,领取了3个月遣散费。
失业后,塔雷曼诺斯基疲于奔命,海投400份简历均石沉大海。半年后,他发现宠物行业蕴含商机,于是决定转行。
“我要负担3个孩子的大学学费,要为他们的婚礼筹钱,”美国广播公司26日援引塔雷曼诺斯基的话报道,“我当时感到绝望。”
经过一段时间磨合,塔雷曼诺斯基眼下对新工作驾轻就熟、游刃有余。虽然亲人和朋友颇有微词,但塔雷曼诺斯基表示不后悔当初的选择。
拉下面子
在美国,与塔雷曼诺斯基有相同经历的人不在少数:房产经纪人开校车;银行经理打零工;电脑软件精英卖蔬菜……就业形势严峻让不少下岗高级白领不得不拉下面子,赚点小钱,维持生计。
“一些工作先前让人避之不及,现在已纳入人们的求职范围,”求职网站“零工部落”(OddJobNation.com)创始人热雷米雷德里弗说,“我认为,许多人必须考虑一些他们以前觉得是天方夜谭的东西。”
“我知道许多人顾忌面子……说实话我也在意别人的眼光,”来自芝加哥的拉腊范德普勒格说,“但现在很多人自身难保。”
范德普勒格曾经是一名“生活教练”,指导人们享受优质健康生活,因为金融危机丢了饭碗。祸不单行,范德普勒格的前夫同样遭裁员,没有能力支付赡养费。所以,她必须自食其力,眼下就职于一家宠物用品商店。
“如果没有这份新工作,结局将更恐怖,”她说,“我情愿卖狗食熬过这段日子,不愿死要面子活受罪,被赶出房子。”
焉知非福
虽然这些新工作是穷途末路下不得已的选择,但塞翁失马, 焉知非福,不少人在新领域发现额外商机。
以塔雷曼诺斯基为例,他如今如鱼得水:“我满足……这份工作压力小多了。这比坐在椅子里、靠极度缩水的养老金过活好,因为我觉得现在退休太早。”
所有宠物商店几乎未受危机影响,收入甚至有所上升。塔雷曼诺斯基看好宠物行业,今年秋天买下巴尔的摩的DoodyCalls分店。“这个行业不能外包。技术再先进,狗还是狗,”塔雷曼诺斯基说。
另外,雷德里弗说,一份新工作可能带来额外好运。
“你不知道会在新岗位遇到什么人,”他说,“也许你去别人家做保姆,而那户人家恰好是你想求职的某家企业的老板。”(叶圣琳)
上网从搜狗开始
今日热点
温家宝总理在记者会上表示,现在改革到了攻坚阶段…[详细]
汪成荣面临的奖金被收回再分配难题,并不是一个单一事件。[详细]